Винтер не подпрыгнула от неожиданности, не вздрогнула, не запаниковала и не схватилась за оружие. Любой, кто считал иначе, явно работал на врагов Атласа. Нет, она лишь величественно развернулась и посмотрела на свою сестру, которая вовсе не оказалась в комнате, как вполне можно было ожидать, а пришла из какого-то другого места, да еще и с письмом в руке.

— В-вайсс, – четко, внятно и безо всяких запинаний произнесла Винтер. – Я не услышала твоего приближения.

— Хм, – пробормотала та, покосившись на дверь, а затем вновь переведя взгляд на Винтер. – Так ты меня искала? Или просто по какой-то причине стояла рядом с моей комнатой?

Тон Вайсс был вежливым, но достаточно холодным, чтобы намекнуть на испытываемое ей раздражение. Впрочем, ничуть не меньшее раздражение испытывала и сама Винтер, хотя старалась держать себя в руках, помня совет своего неожиданного помощника:

“Не давай волю гневу. Сейчас именно твоя позиция уязвима, поскольку как раз ты и пытаешься восстановить отношения с Вайсс. Поверь мне, когда мои сестры на что-либо злились, то с моей стороны было бы крайне глупо вести себя так, словно вина лежала именно на них”.

Винтер прекрасно понимала заключенную здесь логику, пусть даже та и вызывала у нее лишь еще большее раздражение.

— Я постучала, – соврала она. В конце концов, это была совершенно безобидная ложь. – Никто не ответил, и поэтому я решила немного подождать, пока ты не закончишь с какими-то своими делами или, например, не выйдешь из ванной. Думаю, твое появление здесь объясняет отсутствие ответа.

— Пожалуй, что так, – кивнула Вайсс, подойдя поближе и открыв дверь. – Войдешь внутрь?

— Конечно.

Винтер миновала дверной проем, с удивлением обнаружив наличие в комнате кое-кого постороннего. Пенни Полендина сидела на кровати Вайсс и читала книгу – ту самую, которую Винтер когда-то подарила сестре.

Остановившаяся рядом Вайсс тоже моментально узнала свой подарок.

— Пенни! – воскликнула она, густо покраснев и тут же бросившись вперед, чтобы хлопнуть ее по руке. – Не читай это!

— Но почему, Вайсс? Я как раз добралась до самой интересной части. Сёгун объявил, что тот, кто желает жениться на его дочери, обязан доказать свое мастерство в постели, и герой-…

Пенни так и не успела пересказать сюжет истории, поскольку Вайсс ладонью зажала ей рот, а ногой затолкала упавшую на пол книгу куда-то под кровать.

Винтер предпочла сделать вид, будто ничего не заметила.

— Нельзя говорить о чем-то подобном в присутствии посторонних, – прошипела Вайсс. – И почему ты не открыла дверь, когда Винтер постучала?

Аккуратно отодвинув в сторону всё еще зажимавшую ей рот ладонь, Пенни ответила:

— Потому что она не стучала.

Шни не краснели… Это просто температура в комнате резко повысилась.

— Может быть, ты не услышала ее стук?

— Нет, подруга Вайсс. Никакого стука не было. Я почувствовала присутствие Винтер Шни возле входной двери около двадцати пяти минут назад, но она ни разу не попыталась привлечь к себе внимание каким-либо звуком, – радостно продолжила объяснения Пенни, не замечая ни приподнятую бровь Вайсс, ни смущенное выражение лица Винтер. – Если, конечно, не считать за таковой звук бормотание. К слову, у меня имеется соответствующая запись. Могу ее воспроизвести, если-…

— В этом нет ни малейшей необходимости, – поспешила вмешаться Винтер.

— Пожалуй, чуть позже, – возразила Вайсс. – Итак, сестра… Похоже, ты довольно долго дожидалась моего возвращения.

— Ну… можно сказать и так, – ответила Винтер.

Она припомнила опыт общения с Арком, после чего подошла к ближайшему стулу и уселась на него, поправив немного сбившееся пальто. Подобный поступок дал ей несколько дополнительных секунд на размышления.

— Вайсс, мы можем поговорить наедине?

— Конечно. Пенни?

Та кивнула, потянулась к ушам и… прокрутила их до громкого щелчка.

Винтер уставилась на нее.

Вайсс вздохнула.

— Пенни, “наедине” означает, что тебе необходимо покинуть комнату.

Та лишь улыбнулась.

— Ты можешь просто взять и выйти из комнаты, Пенни?

Та продолжила молча улыбаться.

— Пенни? Пенни, эй! Ты меня вообще слышишь?

Некоторое время она просто улыбалась, а затем спросила:

— Ты разговариваешь со мной, подруга Вайсс? Я тебя не слышу, потому что отключила микрофоны. Или это не то “наедине”, которое ты имела в виду? Возможно, мне стоит покинуть комнату?

— Да.

Ответом Вайсс стало молчание. Она застонала и демонстративно кивнула.

— Ладно, я поняла. Можно мне одолжить у тебя эротику?

— Что?! Нет!

Пенни улыбнулась.

Вайсс сердито нащупала под кроватью книгу и швырнула прямо в лицо Пенни, но та ловко ее поймала, громко поблагодарила Вайсс и, наконец, вышла в коридор. Прежде чем дверь закрылась, Винтер услышала, как проходивший мимо студент поинтересовался, что не так было с ушами Пенни. В ответ он получил лишь улыбку и ничего больше.

— У тебя… весьма интересная подруга, Вайсс.

— У Пенни имеются свои странности, – признала она. – Но есть в ней и те черты, которые довольно редко встречаются у людей. Вот именно их я больше всего и ценю в своих друзьях.

Винтер ощутила капельку любопытства.

— И какие же? – поинтересовалась она.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги