а всегда пользовался пусть превосходными, но общеприня
тыми.
По поводу «Северо Торелли» *. — Человек, пишущий роман
или пьесу для театра, в которых он выводит мужчин и женщин
прошлых времен, может быть уверен, что его произведение об
речено на смерть, чем бы ни козырял в нем автор. Нельзя вдох
нуть жизнь в усопшее человечество, не вложив в него, под
плащи и хламиды, сердце и мозг современного человека; удает
ся лишь воспроизвести среду, в которой жило это человечество.
И когда по поводу того, кто это делает, я говорю: «очень боль
шой талант», я не скажу: «очень большой ум»... — Именно это
и заставляет меня усомниться в большом уме Флобера, который
написал романтическую «Саламбо» в наш век, любящий такой
взыскательной любовью историческую правду.
329
Вчера, в четверг, Доде рассказывал про роман, который он
хочет написать об Академии и который предполагает назвать
«Бессмертный».
Вот его замысел. Дурак, посредственность, чья славная
карьера академика от начала до конца будет сделана, — причем
он об этом и не подозревает, — будет сделана его умницей же
ной. Между ними вспыхнет ссора, во время которой она откроет
ему жестокую правду о нем — историю возвеличения ничтоже
ства, — после чего, вероятно, по примеру своего коллеги Оже,
он бросится с моста Искусств в Сену *.
Людям смешно, когда я говорю, что любимое мое правитель
ство — это правление Людовика XV. По сути дела, никто не
замечает, что сия власть, сие правительство были законно уста
новленными, — а это что-нибудь да значит в наше время, — при
чем то было правительство, на которое нравы, философия и
литература оказывали самое гуманное влияние. Пусть и пере
спал государь с несколькими бабенками, все это лишь незначи
тельные эпизоды в здоровой, деятельной жизни нации.
Ерунда, ерунда, сплошная ерунда — вся выставка Мане! *
Просто выводит из себя это фокусничанье! Любишь или не лю
бишь Курбе, но признаешь в нем темперамент художника, тогда
как Мане... — это лубочный живописец из Эпиналя *. < . . . >
У меня сегодня были Золя и Доде.
Большой разговор по поводу гнева литературных кругов,
разразившегося против нас троих с удвоенной силой, — мне ка
жется, это несколько испугало их, чуть встревожило угрозой их
материальным интересам. «Вы слышали, что рассказывала на
днях за обедом госпожа Шарпантье? — вскричал Золя. — В Ака
демии все встали с мест, чтобы аплодировать тираде Палье-
рона *, все встали!..»
Ну и что же? Если бы точно такой выпад имел место сорок
или пятьдесят лет назад против романтизма и Гюго, произошло
бы то же самое. Что до меня, то я рассматриваю этот приступ
бешенства как предсмертную, последнюю судорогу
330
ство, а именно: во вражеском лагере не существует в настоя
щее время ни одного талантливого человека.
Золя набросал курьезный портрет Гюисманса, у которого и
его семейные обязанности, и рукописи, и замыслы — все упоря
дочено, для всего заранее отведено определенное время, все, так
сказать,
<...> Боюсь, что Сеар, — и Доде того же мнения, — боюсь,
что он воспринимает человечество не непосредственно, а видит
его сквозь призму прочитанных книг. В таком случае остается
махнуть на него рукой как на романиста, но нельзя отказать
ему в качествах первоклассного критика и толкователя.
Сегодня на обеде у Бребана речь шла о подавлении интел
лекта у ребенка и юноши чрезмерным количеством предметов,
которым их обучают. Говорилось, что над современным поколе
нием молодежи производится опыт, отдаленные последствия ко
торого невозможно предвидеть. И в разгар спора кто-то стал
иронически развивать мысль о том, что нынешнее всестороннее
и всеобщее образование вполне способно лишить будущее обще
ство образованного мужчины, пожаловав ему взамен образован
ную женщину: малоутешительная перспектива для будущих
мужей.
Обед у г-жи Комманвиль, племянницы Флобера.
Общество состояло из бывших красавиц — жен биржевых
маклеров, из баронесс, вышедших замуж за художников, из си
них чулков — журналисток, светских людей, занимающихся
лингвистикой, знатоков клинописи, румынских химиков. Обед
давался в маленьком особняке зажиточного буржуа. И роскошь
особняка, шелковая обивка стен, спокойное, сытое довольство
хозяев дома нагнали на меня какую-то грусть и навели на
мысли о последних годах жизни бедного Флобера, окончательно
разоренного этой благополучной супружеской парой и вынуж¬
денного курить сигары по одному су за штуку. Право, отлич
ная выдумка — эти брачные соглашения!
331
Чем объяснить, что иногда при виде человека, проходящего
по улице, — неведомого вам человека, даже без орденской
ленточки в петлице, — у вас возникает ощущение, что этот че
ловек знаменит, пользуется известностью и влиянием в прави
тельственных или деловых кругах?