Вечером, вытащив коробки с новогодними игрушками, наряжаю ёлку. Для меня это долгий, творческий процесс, а под бокал лёгкого полусладкого вина и старые фильмы особенно приятный. Развесив на ветки живого дерева жемчужные ленты, прозрачные сосульки, белые шары и серебряные звезды, отхожу в сторону, чтобы оценить выбор цветовой гаммы и одобрительно киваю себе. Воодушевлённо продолжая исполнять роль декоратора-оформителя, расставляю в гостиной оленей, милых фарфоровых ангелочков и ароматические свечи от «Джо Мэлоун». После, насыпав конфеты и орешки, которыми собираюсь лакомиться на каникулах, в красивые высокие вазы, включаю гирлянду. Довольная результатом проделанной работы, усаживаюсь в кресло. Наслаждаясь праздничной атмосферой, воцарившейся в квартире, укутываюсь мягким пледом и зову кота, гоняющего по полу шишку. Лео послушно прыгает мне на колени, сворачивается клубочком и, словно заведённый, начинает урчать, тем самым действуя на свою хозяйку эффективнее всякого снотворного.

Наступившее воскресение я планировала провести в постели с едой на заказ и новой книгой. Но занялась уборкой, а затем потащилась в тренажёрный зал, к тому же не в привычное время и, спустя полтора часа активного спорта, вернулась домой обессиленная. И спрашивается зачем? Ведь пятничная тренировка с Сэмом вышла достаточно изнурительной и мои мышцы до сих пор ноют. Комплексы? Или перфекционизм? Размышляя над этим, я стою под душем и тщательно растираю ананасовый скраб по телу. Вероятнее первое, ведь, как и большинством женщин за тридцать, мной движет стремление молодо выглядеть. Но в отличие от них, полностью голой меня видела разве только мама, причём, давным-давно. Вот и ещё одна причина обратиться к психоаналитику. Даже не сомневаюсь, деликатная дама с блокнотом или толерантный мужчина с усами по стандартной схеме станет копаться в прошлом обособленной мисс Янг. А именно, не совсем беззаботном детстве, ища ту ниточку, за которую можно зацепиться и распутать узлы, крепко завязанные много лет назад. Слава Богу, родители никогда не пытались отправить дочь на сеансы к специалистам. Потому что были слишком заняты собственными проблемами и частыми ссорами. А я, наблюдая все это, мечтала скорее сепарироваться и обрести настоящую свободу. Без всяких указов, консервативных взглядов и чувства обременительного долга.

Сушу волосы и, наконец, плюхаюсь на кровать.

Чтение – тоже полезная нагрузка, но для ума. Мне не нравятся бульварные романы или фантастика. А вот научно-популярную литературу, коуч-советы, эвристику7, техники коммуникации, ораторское и художественное искусство – обожаю. В общем, книги, способствующие повышению уровня ай кью и развитию успешного бизнеса, всегда будут лежать на моей тумбочке либо в сумке.

Сегодня же вечером, вне предпочтений, выбор пал на историческое произведение из нескольких циклов, заранее подаренное на праздник подругой. Взбив подушки, с чашкой горячего маття, я погружаюсь в атмосферу средневековья. Но внезапный звонок, раздавшийся в дверь, вытаскивает меня из залов японского замка, помешав преступлению хладнокровной куноити8. Мне лень подниматься с кровати и тем более не хочется отрываться от захватывающего момента, но кто-то настойчиво продолжает давить на кнопку. Вынужденно отложив чтение, накидываю халат поверх шёлковой пижамы, и иду открывать.

– Не пригласишь? – игнорируя мой грозный взгляд, интересуется Оливер, поправляя колпак Санты на макушке.

– Нет, – отрезаю я. – Не люблю гостей, особенно незваных.

– Это всего лишь приятельский визит. – На его губах лукавая улыбка.

– Ночной?

– Извини, ты уже спала?

– Не имеет значения.

– У меня есть для тебя подарок.

– Спасибо, но обойдусь.

– Эмма, пожалуйста, – вежливо просит мистер Барнс. – Ведь скоро рождество.

– Хорошо, я возьму. А, потом закрою дверь, и ты забудешь о моём существовании. Договорились?

– Какие жёсткие условия, – огорчённо произносит Оливер, вертя в руке коробку в блестящей обёртке. – Может, заключим иное соглашение? Обещаю, оно устроит обоих.

– Ладно, но учти, я не верю в дружбу между мужчиной и женщиной.

– Чёрт, Эмма! – психует гость, срывая колпак. – Нельзя быть такой бескомпромиссной! – Он теребит волосы, строя на гладковыбритом лице различные гримасы.

– Пытаешься найти ещё вариант развития наших отношений?

– Да, не отвлекай.

– Ты ведёшь себя, словно ребёнок. – Мне с трудом удаётся подавить смех.

– И тебе не жалко маленького мальчика? – забавно бормочет Оливер.

– Немного. – Моё настроение окончательно меняется.

– Тогда, угостите его чем-нибудь вкусным, мисс Янг.

– Только сегодня.

Я распахиваю перед ним дверь и впускаю в квартиру.

– Угу, – мурлычет мужчина, снимая ботинки и дутый пуховик с меховым капюшоном.

– Выпьешь? – Стараясь проявить гостеприимство, направляюсь на кухню.

– С удовольствием. – Осматриваясь, он проходит за мной.

– Потуши свечи и включи свет, – командую я.

– Зачем? – в голосе Оливера звучит притворное недоумение.

– У нас не свидание, если ты помнишь.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже