– Мой помощник обязательно свяжется с вами в ближайшие сутки и пришлёт типовой контракт, – чеканю, лишаясь воздуха в лёгких.
– Тогда до следующей встречи, мисс Янг, – прощается он, поднимаясь.
Его неоднократно произнесённая фраза в прошлом, сулящая новые потрясающие впечатления, теперь воспринимается мной с опаской и смятением.
– До свидания, мистер Уэйн.
Саймон провожает британца до выхода и, вернувшись обратно, демонстрирует своё небезосновательное недовольство.
– Да, что с тобой опять, Эмма?!
– Я требую объяснений! – игнорируя его неконтролируемые негативные эмоции, страшно злюсь сама. – Почему произошедшее вообще случилось?!
– Вчера вечером он ехал в аэропорт и попросил позвонить в понедельник. Но, вероятно, передумав улетать, решил сегодня нанести нам визит без всяких формальностей.
У меня кружится голова от различного рода предположений.
– Нужно было сразу сообщить мне о вашем состоявшемся диалоге.
– С каких пор ты не доверяешь своему заместителю, Эмма? – стараясь не повышать голос, возмущается Саймон.
– В твоей компетентности я ничуть не сомневаюсь, но очень не люблю, когда застают врасплох.
– Понимаю. Тем не менее, прежде тебя не смущали такие ситуации… Может, скажешь, наконец, в чем причина?
– Не важно, – уклоняясь от ответа, упираюсь пальцами в стол.
– Ладно. Не хочешь делиться личными проблемами, пожалуйста. Но ты явно не настроена заключать с Уэйном сделку, раз отказалась обговорить условия договора сейчас…
– Да, – подтверждаю я вывод мистера Хоттса. – Мы будем искать другого инвестора.
– Что за абсурд?! – его несогласие вполне очевидно.
– И это не обсуждается.
– То есть моё мнение уже не учитывается?!
Конфликт между нами неминуем.
– Займись текущей работой, Саймон, – строго велю я, не желая больше дискутировать, – Которой предостаточно.
Он, молча, хотя с трудом держит себя в руках, повинуется и через секунду исчезает за дверью. Оставшись одна в конференц-зале, судорожно выдыхаю и, закрыв лицо ладонями, пытаюсь справиться с собственным организмом. Мне удаётся немного успокоиться, притупив обострившиеся чувства. Но подойдя к окну и заметив внизу знакомый автомобиль, снова вспыхиваю удушающим огнём, будто факел. Райли примостившись на капот «Инфинити» выпускает клубы сигаретного дыма и от скуки разглядывает прохожих. Дождавшись Нила, пересекающего дорогу, она тушит окурок о мусорный бак, и садится за руль. Британец, залезая в тёмно-синий седан, вдруг замирает на мгновение и, обернувшись, устремляет взор наверх, на сотни зеркальный стёкол покинутого здания, словно зная, что за ним наблюдают.
Возвращаюсь в кресло и, сдёрнув очки, падаю на спинку, мучаясь от бесчисленных домыслов.
Услышав внезапный стук, резко выпрямляюсь.
– Да, София.
– Мистер Хоттс приказал занести вам.
Она осторожно приближается и протягивает мне бумаги.
– Спасибо.
– И просил уведомить об отгуле.
– Хорошо.
Помощница, выполнив поручение, быстро уходит из конференц-зала и я начинаю досконально изучать собранное Саймоном досье на мистера Уэйна.
Меня опять мутит от захлёстывающих эмоций. Прочитав лист, швыряю ещё три в сторону и, вскочив с места, стремительно направляюсь к Софии. Отменив все намеченные планы на сегодня и дав распоряжения, в совершенно растерянном состоянии уезжаю из офиса.
Ничего лучше не придумав, чтобы перестать изводить себя, откупориваю бутылку белого и с полным до краёв бокалом, распахиваю настежь балкон в надежде унять жар, изнуряющий моё тело с момента нашей новой встречи с британцем. Но тщетно. Ни холодный ветер, ни спиртное не помогают избавиться от терроризирующих голову вопросов и снять напряжение. Я включаю музыку и, меряя шагами гостиную, принимаюсь усердно обмозговывать варианты своих дальнейших действий. Неожиданный звонок в дверь раздаётся совсем некстати. Раздражённо тащась открывать, залпом допиваю вино.
– Ещё раз добрый день, Эмма, – вежливо произносит тот, кого невозможно забыть.
– Что привело вас ко мне домой, мистер Уэйн? – У меня подкашиваются ноги от замешательства.