<p>Глава 30</p>

Масштабные праздничные мероприятия в Долине весьма редки. И именно этим они и ценны для пресыщенной роскошной жизнью знати. Именно на таких мероприятиях они могут продемонстрировать свой статус и свою значимость перед всеми достойными посетить празднество в Долине. Зачастую не замечая, что именно такие мероприятия наглядно демонстрируют пропасть между императором и дворянством. Показывают, насколько монарх недосягаем для простых смертных, коими предстают хозяева жизни.

Официальная часть, которая завершилась банкетом, стала для многих настоящим испытанием. Гостям были представлены изысканные и разнообразные кушанья. Взор и слух услаждали легендарные мастера из ведомства празднеств Долины. Кое-кто вел негромкие беседы с соседями по столикам, выражая восторг от происходящего и желая молодоженам счастья. При всем при этом гости должны были оставаться на своих местах, что является достаточно изматывающим для тела.

Министры, которым подобные многочасовые сидения были привычны, почти незаметно перенесли этот вечер. Чего не скажешь о тех из семей, кто был удостоен чести прибывать на пиру.

Молодым дамам и господам пришлось в последний час действительно тяжело. Их всегда холили и лелеяли. Создавая максимальный комфорт. Но сегодня их комфорт никого не интересовал. Оттого многие чиновники и высокие дворяне приставили к своим детьми дополнительных слуг, главной обязанностью которых было сообщать влиятельным родственникам, если с их детьми случиться что-то не совсем обычное.

Долина – это вотчина сон Локков. Даже не так. Это их мир. На время празднеств гостям позволено очень многое, но может так случиться, что не подозревая об этом, драгоценное чадо попадет в неприятности из которых не всегда можно выбраться живым, что уж говорить о здоровье…

Поэтому когда шел турнир в Ссоур между молодыми леди, когда в последнем туре сошлись дочь Великого герцога Империи и дочь министра Империи, отцу последней доставили сообщение.

Может быть игра юных барышень у слуг и не вызвала бы беспокойства… если бы не атмосфера.

Первый тур прошел относительно спокойно. Незнакомая для них и казавшаяся сущим ребенком девочка неожиданно победила. Тогда пошел шепоток, что играли сестры и старшая, уступила младшей. Но некоторые стали утверждать, что это младшая проиграла старшей. В следующем туре маленькой девочке выпало играть с принцессой. Партия была решена в считанные минуты. Теперь у игры были наблюдатели, оттого юным леди стало ясно – девочка очень сильный игрок. Но насколько сильный… их знаний и умений не хватало, что бы это понять.

А третья партия… Дочь графа Яра, который нешуточно увлекался этой игрой и не побоялся привить это чувство своей дочери… Одна из немногих леди в стране, которая на полном серьезе изучала Ссоур.

Только эти две госпожи сели за доску, как одна из служанок, тенью скользнула по дорожкам, спеша на доклад к графу Яру.

– Вот, похоже, и ваша очередь пришла покинуть наше общество, – заметил, посмеиваясь, один из дворян, обращаясь к графу Яру. Он первым заметил молодую служанку в отчаяние смотревшую на своего господина и не знавшую как пробиться к нему сквозь окружающих его господ.

Подобная сцена была не первой за вечер. Родители за сегодня заработают немало седых волос благодаря своим детям.

– Ваша светлость, кто же из ваших детей успел попасть в неприятности? – подхватил другой. – Ваши сыновья пример для многих, неужто они успели кого-то оскорбить или…

– Вы верите в это? – перебил один из собеседников. Седой как лунь старик, возглавлявший министерство международных отношений. С графом Яром их связывали весьма продолжительные деловые отношения. Сферы их деятельности оказывали сильное влияние друг на друга. – Скорее реки вспять потекут, чем дети его светлости совершат подобную глупость.

– И это верно, – зашептались придворные.

А графу не оставалось ничего иного как в открытую спросить, что же произошло с его дочерью. В отличие от остальных он точно знал, к кому приставлял эту служанку.

– Что случилось? – спросил он склонившуюся в поклоне девушку.

– Госпожа… госпожа играет с дочерью Великого герцога. – сбивчиво проговорила служанка.

Слышавшее это государственные мужи рассмеялись.

– Как и ожидалось от ваших деток, – расплылся в улыбке старик, – бои проходят, но только на поле доски.

– Ваша светлость, учитывая игру вашей дочери, барышня из герцогского семейства может весьма огорчиться, поняв, что не сможет соперничать с дочерью министра. – хмыкнул один из господ.

– А вам говорили, что учить подобному дочь, значит накликать на себя неприятности!

– С кем из ее светлостей играет моя дочь? – нахмурился граф, не понимая отчего простая партия вызвала беспокойство. Ирена была в хороших отношениях с некоторыми девочками обоих великих родов. Они даже учились в одной школе, пока год назад его дочь совсем не перешла на домашнее обучение, так как игра отнимала много времени.

– Это дочь Великого дома сон Локкрест. Я… я точно не знаю имени госпожи. Она, кажется, намного младше вашей дочери… но она обыграла одну из своих сестер и принцессу Карила.

Перейти на страницу:

Все книги серии Майя

Похожие книги