Первые темы для разговоров были бессодержательными и довольно глупыми, они касались погоды и сплетен среди знати Бамарии: кто с кем разговаривал, а кто нет, и какой Ка в данный момент был в фаворе. Я и так уже чувствовала себя измотанной, и у меня болело все тело после тренировок, а от бессмысленных разговоров за ужином хотелось кричать. Если бы только Арианны и Нарии здесь не было, я могла бы направить разговор в нужное русло – на мою помолвку с Тристаном. К тому же я не думала бы так много о своем желании оторвать Нарии голову.
– Я действительно нахожу странным, что Аркасва Батавия допустил присутствие отверженного, – сказал лорд Траян.
Тристан фыркнул.
– У меня случилось с ним несколько стычек. Он самый худший из преступников.
Я расправила плечи, потому что мне совершенно не нравилось, к чему клонится этот разговор.
Леди Ромула поморщилась.
– Это признак того, что ситуация меняется к худшему. Но, ваша светлость, разве не его приставили к вам в качестве наставника? – Она причмокнула сухими губами в знак еще большего неодобрения. – Вас следовало прикрепить к самому благородному наставнику из имеющихся, в соответствии с вашим социальным положением. Остается только гадать, каковы намерения вашего отца.
– Его светлость делает все, что в его силах, на благо Бамарии, – быстро вставила Арианна. – И я видела, как сражался этот молодой человек. Вы бы не стали называть его отверженным, если бы увидели, как он противостоял Атаке пятерых.
– Я не знала, что противоположностью преступника является воин, – сказала леди Ромула. – Ну что ж, он хорош в драке. Браво! И как это отменяет тот факт, что он отверженный? Вы же слышали, что о нем говорят. Он голыми руками убил невинного юношу на тренировке. Убил собственную мать в одном из приступов ярости. Я слышала, он неуравновешен, совершенно не способен контролировать свою ауру или характер. Его отец – Наместник, второе влиятельное лицо на всем Севере после Императора. Если бы этот парень действительно был невиновен, он бы не прятался на другом конце империи. Либо Наместник Харт не мог законными путями оправдать его, либо не мог заплатить за это – и то, и другое предполагает серьезное правонарушение. Мне это не нравится.
– Я не могу комментировать обвинения в его сторону, но за него поручились. И парень действительно убил акадима, – вступилась Арианна. – К тому же Стремительный присматривает за ним. И Лир. – Она улыбнулась и подмигнула мне.
– С Лир не должны были так поступать, – сказал Тристан.
– Разумеется, нет. Вся ситуация ниже ее общественного положения, – фыркнула леди Ромула. – Кровные узы с преступником. Его презренная кровь теперь течет по вашим венам, и вы вынуждены будете передать это проклятье своим будущим детям.
Она говорила о детях Тристана. Ее правнуках. Она уже считала их запятнанными.
– Тристан, – сказала я, отчаянно нуждаясь сменить тему разговора, – расскажи нам об Академии Магов.
Глаза Нарии загорелись, и она наклонилась вперед, сверкнув своим слишком откровенным для данного мероприятия декольте и облокотившись грудью о стол. Она это серьезно? В моем присутствии? При леди Ромуле?
– Тристан, как прошел твой первый день занятий? Мой наставник начал с самого сложного протокола тренировок, который только существует, но я с легкостью с ним справилась. А как тебе твой ученик?
– Все прошло хорошо, – ответил Тристан, отводя взгляд. Его глаза нашли мои.
Нария многозначительно посмотрела на меня, сообразив, что я являлась причиной его немногословности.
– Ваша светлость, – сказала она слишком громким для разговоров за ужином голосом, – вам повезло, что вас сегодня не выпороли. Правда?
– Выпороли! – воскликнула леди Ромула. Ее глаза расширились от ужаса, а рот приоткрылся.
Столовые приборы со звоном упали на стол, когда все повернулись и уставились на меня.
Костяшки пальцев Тристана побелели.
– Они к тебе прикасались?
– Нет! – громко ответила я.
– Животных бьют кнутом, – мрачно произнесла леди Ромула, прикрывая глаза. – Сотури всегда были такими варварами!
– Маги ненамного лучше, – возразил Тристан. – Мы используем наши посохи для наказания, нанося ожоги за неправильное использование магии.
– И сколько магов получили ожоги сегодня? – спросила леди Ромула. – Подозреваю, что ни одного. В то время как сотури ежедневно избивают друг друга.
Тетя Арианна повернулась к Нарии, крепко схватив ее за руку.
– Это неподходящий разговор за ужином, моя дорогая.
Нария высвободилась из хватки матери.
– Я спросила из чистого беспокойства.
– Меня не пороли, – ответила я, желая сменить тему, и постаралась придать лицу спокойное, властное выражение Наследницы Аркасвы. – Чего нельзя сказать о леди Пави Элис.
– Племянница сенатора Джанви! – воскликнула леди Ромула.
– Да, и лучшая подруга Нарии. Не так ли, сестренка?
Нария нахмурилась, а я взяла Тристана за руку, лежащую на столе, и переплела наши пальцы.
Леди Ромула хлопнула в ладоши.
– Забудем о таких неприятных вещах. Давайте удалимся в гостиную для десерта и вина.