– И ты права, у них действительно огромные потребности, – продолжал капитан. – Возможно, мы не найдем на вашем корабле то, что нам нужно.

– В таком случае позвольте предложить вам вот что, – сказала Розмари, тщательно подбирая слова. – Один из нас покажет вам наши запасы продовольствия. Насколько я понимаю, рынок Кеш То’хем отсюда в десяти днях пути. Мы туда не заглянем, поскольку нам нельзя отклоняться от полетного плана. Вы возьмете у нас столько, сколько вам понадобится, чтобы добраться до Кеш То’хема, а мы дадим вам деньги и разный ходовой товар, и вы сможете приобрести на рынке более подходящую еду. В этом случае ваши малыши получат все необходимое, а мы не будем голодать во время долгого перелета.

Акараки принялись обсуждать между собой ее предложение. Девушка сильнее вонзила ногти в ладони, надеясь, что боль поможет унять дрожь. Ее предложение основывалось на крошечном обрывке возможно неверной информации, услышанной во время курса введения в колониальную историю хармагиан, продолжавшегося всего один семестр. Если она ошиблась… что ж, это выяснится в самое ближайшее время. По крайней мере они еще живы. Эшби ведь жив, правильно?

– Розмари! – окликнула ее Сиссикс. – Как у нас дела?

– Все в порядке, – ответила Розмари. «Я на это надеюсь». – Держитесь!

– Мы находим твои условия приемлемыми, – наконец сказал капитан Большой. – Какое топливо вы используете?

– Водоросли.

– Мы также заберем немного.

– Они спрашивают насчет топлива? – вмешался Корбин. – Дело в том, что я вчера как раз снял осадок, и потребуется пять десятидневок, чтобы снова…

– Корбин! – с убийственным спокойствием остановил его доктор Шеф. – Помолчи!

И в кои-то веки Корбин не нашелся, что сказать дальше.

– Что сказал розовый человек? – спросил капитан Большой.

– Он наш специалист по водорослям, – ответила Розмари. – Он просто… озабочен тем, что продукт, с которым он работает, очень трудно выращивать. Но вы получите топливо. Никаких проблем.

Капитан Большой постучал себя по подбородку, скрытому забралом шлема.

– Если мы возьмем десять баррелей, у вас останется достаточно, чтобы добраться до следующего пункта?

Розмари перевела его вопрос Корбину. Тот молча кивнул.

– Да, можете спокойно забрать десять баррелей, – сказала она.

Разговор из угрожающего постепенно превращался в странный. Выражения, которые использовал капитан Большой, не имели аналогов в клиппе, но на ханто они были откровенно учтивыми. Розмари готова была услышать такие слова в магазине или в ресторане, но не стоя под дулом винтовки. Казалось, акараки видят в ней продавщицу, но только в качестве денег для оплаты товара используются угрозы применить насилие.

– Нам также потребуются технические запчасти, – продолжал капитан Большой. – Наши двигатели нуждаются в ремонте.

Розмари изобразила жестом, что поняла.

– Киззи, ты что-нибудь смыслишь в их корабле? Есть у нас какие-либо совместимые запчасти?

– Может быть, что-нибудь и подойдет. Не знаю.

– Наш техник считает, что наше оборудование может быть совместимо с вашим, но она ничего не обещает. Она поможет вам подобрать все необходимое.

Перейти на страницу:

Все книги серии Странники [Чамберс]

Похожие книги