Я перескакиваю на следующий выступ, к обернутой вокруг фиолетового коралла, который в Люче называют морским веером, мерцающей нити белых бусин – в самом деле, великолепное жемчужное ожерелье. Снимаю его, осторожно, чтобы не повредить растительность, и наматываю на лямку своего боди.

Нужно собрать много ожерелий и смастерить удочку, подобную той, которую я сплела из травы, чтобы выудить Лора из оврага. Да, трава не выдержала, но мне же все-таки удалось поймать стрелу. Такова моя цель и сегодня.

Я спускаюсь ниже и, подцепив еще одно ожерелье, добавляю к жемчужному. Змеи следуют за мной и наблюдают за тем, как я собираю драгоценности. Как бы они не решили, что я их обкрадываю. В конце концов, сокровища принадлежат им. Вдруг ко мне устремляется бирюзовый зверь, склонив голову и нацелив клык прямо мне в грудь. Сжимающие ожерелья пальцы ослабевают, и обе драгоценности падают на коралл.

Змей останавливается в шаге от меня, на бивне поблескивает длинная цепочка. Он толкает мою руку, и до меня наконец доходит, что он не собирался вспарывать мне брюхо, а просто-напросто преподнес новое ожерелье.

Сердце сжимается. Ну что за необыкновенные существа! Я снимаю цепочку с бивня, и змей уплывает. Я подхватываю те, что выпали, и связываю все три вместе.

Другой змей утыкается мне в плечо с бриллиантовым браслетом. И его я добавляю к своей импровизированной веревке.

Если ты мечтаешь о сундуке драгоценностей, Фэллон, я прикажу изготовить для тебя самые великолепные украшения из камней, которые никогда не касались ничьей кожи, но прошу, плыви на поверхность, пока у тебя не кончился запас воздуха.

В груди ноет: он помнит о моем глупом желании иметь новые вещи.

С запасом воздуха все в порядке. Кроме того, здесь столько красивых вещиц – и все ничейные.

Мама протискивается мимо двух змеев, которые принесли мне богатства, вокруг бивня обмотана старая якорная цепь. Я широко улыбаюсь при виде ее подношения. Молодец, мама, уделала их всех!

Когда я принимаю подарок, она гордо вскидывает голову, отчего у меня в груди прокатывается беззвучный смех.

Привязывая ожерелья к безъякорной цепи, я слышу чертыханья Лора. Полагаю, он понял, что не желание украсить наряд аксессуарами спровоцировал мою охоту за сокровищами.

Пока вы не начали на меня орать, ваше величество, вспомните ущелье и то, как окупилась моя хитрость. – Он начинает считать. – Прикидываешь длину цепи? – интересуюсь я невинно, прекрасно осознавая, что его цифры не имеют никакого отношения к измерениям, а имеют еще какое отношение к попытке успокоиться, прежде чем он сорвется.

Клянусь, птичка…

Любить меня и лелеять, согласно священному руководству Котла – или Морриган, – в горе и в радости, в богатстве и в бедности, в железе, тени или плоти, до скончания времен?

Что?

Извини. Думала, ты практикуешь клятву перед нашей предстоящей свадьбой.

Золотистые глаза исчезают на миг, появляются вновь – две щелочки.

Если только ты не передумал брать меня замуж?

Мне некого будет брать замуж, если ты кинешься в подводный погребальный костер.

Я фыркаю. Ну что за драматизм!

Ты же понимаешь, что я скину к твоему ворону эту чудесную цепь, а не себя?

Лор возвращается к своим цифрам.

Твой отец спрашивает, почему мы копаемся. Рассказать ему о твоем сумасбродном плане?

Сумасбродном? Боги! Этот ворон становится таким букой, когда что-то идет не так, как он того желает.

Предлагаю сказать ему, что Дея устроила мне экскурсию по своему логову, если не хочешь, чтобы я выуживала уже его железного ворона из впадины, после того как покончу с твоим.

Благодаря армии услужливых змеев совсем скоро в моем распоряжении находится самая длинная, прочная и прекрасная леска в истории рыболовных лесок. Я поднимаю ее и любуюсь делом своих рук.

Достаточно длинная или добавить еще?

Лор что-то недовольно бурчит.

Я поджимаю губы от его ослиного упрямства.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги