Стоило мне постучать по двери директорского кабинета, как та распахнулась, едва не щелкнув меня по носу. Матрона Джейсон выпорхнула из кабинета, а заметив меня, расплылась в отвратительно радостной улыбке. Надежда, что темой обсуждения будет письмо из дома, умерла совсем. Такое счастье на лице матроны могло вызвать только одно событие.

– О, мисс Маклейн, заходите скорее! – выпалила мадам директриса, как только я показалась в дверном проеме. Она восседала за большим деревянным столом, обитым синим сукном. Седой пучок, в который мадам собирала волосы, выглядывал из-за кипы документов и книг, хаотично расставленных по столу. – Зайдите к матроне Элис, заберите красное платье. Вот, письмо вашей матушки. – Она придвинула конверт ближе к краю стола. На конверте лежал темно-синий бархатный мешочек.

– Мачехи, – машинально поправила я, не в силах сдвинуться с места. – Кто?

– Что? – переспросила мадам, выглядывая из-за груды книг и глядя на меня поверх очков.

– Кто сделал мне предложение? – хрипло проговорила я.

– Ах да! Мистер Портер, дорогая! И твоя мачеха уже ответила согласием, все утверждено!

– Как согласием? Почему?

– Не знаю, дорогая, но как же здорово, что все решилось так быстро, – отмахнулась мадам, закапываясь в бумаги. – Ох, а я только взъелась на тебя и как зря! Ну кто бы мог подумать! Такое счастье! Ну же, улыбнись! Ты ведь так долго этого ждала!

Я горько усмехнулась. Действительно, я ждала, чего угодно, кроме этого! Как быстро все решилось! И ведь мачеху и отца не смутило, что мистер Портер не лорд, а простолюдин. И главное, мое мнение не интересовало вообще никого. Конечно, чего у меня спрашивать, раз я уже пятый год не могу привлечь никого достойнее?

В носу защипало, и я зажмурилась. Еще чуть-чуть, и я расплачусь.

– А чего ты тут разводишь сырость? Так, Маклейн, приди в себя! Он не красавчик и не молод, но он обеспечен, а это половина счастья в браке!

Я не ослышалась? Не молод?

– Мне сделал предложение мистер Портер-старший? – еле шевеля губами, пробормотала я.

– Да. Ты ждала от кого-то другого? Ах, ну как же удачно! И магический контракт второй степени, кто бы мог подумать! Смотри какое чудесное изумрудное кольцо! – усмехнулась директриса, рассматривая артефакт, который должен будет связать меня с Портером-старшим навсегда.

Я заледенела. Второй степени! Раньше считалось, что магические контракты второй степени и выше – лучше для супругов, ведь после смерти мужа о жене заботится семья усопшего. На практике же вдова переходила в пользование семьи мужа и часто становилась бесплатной рабочей силой, особенно если пара не имела детей. Портер-старший явно не молод, и тот факт, что я не видела его на балу ни разу, говорит о его явной незаинтересованности женитьбой. Что за абсурд?!

Я заставила себя подойти к столу мадам и забрать письмо мачехи и бархатный мешочек с кольцом от Портеров. Распечатала конверт, пробежалась по строчкам.

Мачеха продала меня. Портер-старший отвалил за меня приличную сумму, и она сразу ответила ему согласием. Она наказывала в письме, что не потерпит никаких отговорок, и если я не выйду за мистера Портера, то сделает все, чтобы моя жизнь превратилась в ад. Как будто она не станет адом, если я за него выйду!

– Маклейн, успокойся, в браке можно найти счастье, даже если вы не полюбите друг друга! Проживете пару лет, родишь ему ребенка, если это возможно. Наследник у него есть, так что не факт, что в этом будет необходимость. А потом будет тебе свобода, найдешь любовника, подругу, досуг, будешь жить на его состояние и ни в чем себе не отказывать. Ну и потом, кто знает, может и полюбишь его! Так тоже бывает!

Я машинально кивала, комкая письмо мачехи. На автомате дошла до покоев матроны Элис, выслушала ее причитания и поздравления, забрала красное платье с зелеными розами и поплелась в свою комнату.

Конечно, быть замужем за мистером Портером лучше, чем остаться старой девой и быть чьей-то гувернанткой. Но мне не давало покоя, как вел себя его сын на балу. Все говорило только о том, что он опасен. Моя интуиция вопила о том, что следует бежать без оглядки, иначе случится что-то очень плохое. Но я уговаривала себя, что не все потеряно. В конце концов, женится на мне не младший Портер, а старший. Кто знает, может с младшим мы пересекаться и вовсе не будем? Только сердце подсказывало, что это не так.

Но, если подумать, Мадам Де Клире права, мистер Портер-старший хорошо обеспечен. Он – пусть и не молод, все еще завидный жених для многих дам, и он не станет размениваться на какую-то бесприданницу, и тем более платить деньги за нее. Смешно было бы подумать, что причина его поведения в том, что он воспылал ко мне невиданной страстью, ведь он не видел меня ни разу. Тогда зачем ему это? Надо разобраться, надо обязательно выяснить. Что-то здесь не так.

Перейти на страницу:

Похожие книги