Спустя некоторое время я сижу, съёжившись, на корточках, и натираюсь мылом. Сакико – официантка из идзакаи – стоит за спиной и тихо напевает себе под нос. В одной руке у неё полотенце, в другой банный халат. Она проводила меня в раздевалку и объяснила особенности посещения онсэна. Самое главное правило гласит: тот, кто хочет пойти в общественную купальню, сперва должен хорошо помыться.
Я поливаю спину тёплой водой из маленького душа. Пена, стекающая на пол, переливается всеми цветами радуги. Затем снова хватаю губку и ещё раз намыливаюсь, начиная с ног. Я трижды тщательно мою всё тело, пока Сакико не закрывает кран и не протягивает мне полотенце.
– Вытерлась, – скованно бормочу я.
Она без слов даёт мне банный халат, опустив глаза в пол.
– Оделась.
Теперь Сакико поднимает взгляд и показывает два больших пальца.
– Где взять купальник? – спрашиваю я по-английски.
Сакико качает головой и указывает на тёмные раздвижные двери:
– Онсэн.
Пробую по-японски:
– Эм…
– Он-сэн, – по слогам произносит Сакико.
– Би-ки-ни? – с нарастающим отчаянием уточняю я.
Она складывает руки крестом (очевидно, это означает нет) и снова повторяет:
– Он-сэн.
– Поняла, – выдавливаю из себя я. – В онсэне купаются голышом.
Сакико поднимает большие пальцы вверх, но с меньшим энтузиазмом.
Моя улыбка ломается:
– А где можно сделать
Сакико кривится.
– Это…
Договорить я не успеваю – она вылетает из раздевалки с такой скоростью, что меня обдаёт волной холодного воздуха.
Со вздохом подхожу к раздвижной двери и напоследок шепчу молитву.
В онсэне меня окружает столько незнакомых запахов, что я ненадолго застываю на месте. Сводчатый потолок навеивает мысли о природном гроте, но вместо сталактитов с него свисают светящиеся кристаллы. Стены сделаны из блестящего чёрного хромита, немного напоминающего чешую дракона. Освещением служат вышедшие из строя дроны с лампочками на крыльях. В центре сюрреалистического кибер-фэнтезийного интерьера круглая купель, до краёв наполненная лазурноголубой водой.
Инстинкты подсказывают, что это не простая вода. Её поверхность зеркальногладкая, но я чувствую некое присутствие, дикое и непредсказуемое. Загадочная сила обитает в воде и даже в полу под ногами. Это странное движение, глубинное шевеление, постоянная вибрация, которая постепенно распространяется по всему телу. Каждая клеточка онсэна под напряжением, под натяжением, отчего даже воздух звенит. Сомнений нет: в этом самом месте, глубоко под залитыми неоном токийскими улицами, ворочается что-то живое – дышащее и невероятно мощное.
– Ощущаешь, как бьётся сердце онамадзу?
Голос Кентаро растворяется и возвращается ко мне эхом. Он стоит у противоположного края купели, одетый только в банный халат.
– Да, – шепчу я.
– Здесь и сейчас трутся друг о друга четыре тектонические плиты, а горящая магма ста десяти вулканов бурлит совсем близко к поверхности земли.
На глади воды как по команде появляется пузырь, и в нос бьёт запах серы.
– Онсэн – побочный эффект этого непрерывного трения, маленькая ранка на земной коре, где встречаются жар, газы и грунтовые воды.
– Звучит пугающе.
– По-моему, здорово быть так близко к земле, – улыбается Кентаро. – Она такая же, как мы.
– Опасная, капризная и разрушительная? – хмурюсь я.
–
По шее бегут мурашки. Чувствую глубокое благоговение, не понимая, перед чем именно.
– Вода онсэна напрямую связана с ядром земли, а значит, со всем, что было, есть и будет. Тебе надо пережить это самой.
Кентаро тянется к купальному халату, и я тихо вскрикиваю.
Джедай смущённо смотрит на меня:
– Всё в порядке?
– Предупреждай, что собираешься раздеться! – хриплю я.
– Не паникуй, додзикко, – он достаёт полоску ткани. – Это
Как при задержании полицией, Кентаро кладёт повязку на пол и отходит.
– Спокойно завяжи себе глаза, я буду держать руки поднятыми.
–
– Я неправильно тебя понял? – Кентаро с трудом сдерживает улыбку. –
Я бросаюсь к повязке – влажный кафельный пол весело взвизгивает и причмокивает.
Кентаро нетерпеливо покашливает.
– Что ещё? – ворчу я, завязывая глаза.
– Как мне понять, что ты не подсматриваешь?
Со стоном отворачиваюсь:
– Лучше?
– Лучше, – весело отвечает он, и я слышу плеск воды. – Твоя очередь, додзикко.
Мне и холодно, и жарко.
– П-под халатом у меня ничего нет.
– Мечтал это услышать.
– Уж извини!
Протяжный вздох.
– Разумеется, я тоже завяжу глаза. Сними ленту и передай её мне, когда закончишь рассказывать пикантные подробности.
Мысленно даю себе оплеуху.