— Это что такое? — спросила мисс Орвал, бегая глазами по стенам.
— Не знаю, — прошептала я, глядя себе под ноги. “И знать не хочу!”.
Прошла минута тишины. Следом другая. Сейчас это казалось просто глюком.
— О! Пополнение! — спустилась к нам немолодая изящная и строгая женщина.
Темные волосы были аккуратно уложены в строгий узел, а в одежде — классическая тёмная ткань с небольшими украшениями, подчёркивающими авторитет и достоинство. Взгляд у нее был ленивый. Словно лишнее движение глазами вызывало у нее боль. Поэтому она казалась слегка надменной.
— Я уже всё пороги отбила, — произнесла она, лениво опуская взгляд темных глаз на наши чемоданы. — Никого не присылают. Пришлось дойти до самого короля. Я — доктор Мирана Лоуфул. Главный врач больницы Ровертхилл. Меня называют Мадам Лоуфул. Хотя, чаще нас называют лечебницей! Очень приятно. Будь вы здесь по доброй воле, лица у вас были бы не такие кислые.
— Простите, — ответила я, стараясь приветливо улыбнуться. — мы просто очень устали с дороги.
— Прекратите оправдываться, — сказала она, её голос звучал устало и резко. — Я же чётко сказала, что мне нужны хорошие медсестры, а не кто попало.
— Вот, письмо! — протянула я конверт.
Мирана просто взяла и молча разорвала его на наших глазах.
— Ненавижу рекомендации. Как всегда любят все приукрасить. Таких рекомендация я сама сколько хочешь напишу! Там не то, что на два делить! Там вообще ни слова правды!
Обрывки бумаги тут же сгорели в ее руке. “Магичка!”, - подумала я, глядя на эту суровую женщину.
— Я предпочитаю видеть работу, а не красивые слова, — ответила она, я мысленно поставила ей плюсик. — Сейчас я введу вас в курс дела…
— А что насчёт отдыха? — донесся жалобный голос Мисс Орвал.
— Милочка, — повернулась к ней главный врач, а во взгляде читалось брезгливое пренебрежение. — мы не отдыхали уже несколько суток. А вы могли поспать в карете. Я бы с радостью с вами поменялась! Будьте так любезны прекратить своё нытьё и приступить к обязанностям. Если вы думаете, что вам здесь хуже всех, то ошибаетесь. Врачи здесь как таковые не нужны. Нужны медсёстры — можно сказать, сиделки. Вам ничего сверхъестественного делать не нужно. И да, я не зверь, чтобы заставлять вас работать без согласия. Я понимаю, как это сложно. Выдерживает далеко не каждый. Больница — это два крыла. Мужское и женское. Я скажу вам, где вы будете работать. На третьем этаже — комнаты персонала. В подземельях специальные комнаты для чародеев. Знаете, маги любят выживать из ума. Жаль, что при этом магию у них отнять невозможно. А так бы у нас освободились места. Вам выделят комнату. Уют не обещаю, но намного лучше, чем в других больницах.
В этот момент я напряглась.
— А теперь попрошу сдать зеркала связи, — произнесла Мадам Лоуфул. — Во- первых, любая вещь, которую вы носите в карманах, может стать причиной вашей смерти. У нас уже был случай, когда пациент толкнул медсестру, у нее с собой было зеркало. Оно разбивалось, и осколком этого зеркала, он перерезал ей горло. Мы не хотим впредь допустить подобных инцидентов, поэтому следите за тем, что вы носите в карманах.
Я достала зеркальце и вложила в протянутую руку. Следом с неохотой это сделала Мисс Орвал.
— Связь с внешним миром у нас практически отсутствует. Кроме трех дежурныз зеркал. Я вам потом все покажу. Мы здесь практически не пользуемся магическими зеркалами, поскольку это плохо отражается на магической защите. Сами понимаете, у нас специфическое заведение, и не хватало, чтобы кто-то из наших пациентов сумел сбежать. Мы тщательно следил за безопасностью. Так что зеркала в вашей комнате не реагируют на магию.
Внезапно услышала пронзительный женский голос, и увидела хрупкую фигуру в длинном белом одеянии, похожую на привидение. Она, шлепая босыми ногами спешила вниз по лестнице. Волосы ее были растрепаны, а я присмотрелась к бледному личику. Оно показалось мне смутно знакомым. Кажется, я видела эту девушку раньше, вот только где?
— Я не больная, — страстно шептала девушка, вцепившись в одежду мисс Орвал так, что та побледнела. — Слышите! Я не больная!
— Афелия Кармайкл! — строго произнесла Мадам Лоуфул. В этот момент ее глаза превратились в колючки, а в голосе прозвучали строго- шипящие нотки, не терпящие неповиновения. — Прошу тебя, вернись в свою комнату.
Что? Афелия Кармайкл? Быть такого не может!
— Вы! — внезапно повернула ко мне свое бледное лицо Афелия. — Это вы во всем виноваты! Искусительница! Продали! Продали!
Несколько крепких мужчин схватили девушку и потащили куда-то.
— Не надо смотреть на меня как на чудовище, — произнёс главный врач, глядя на меня с интересом. — Просто в том крыле у нас находятся мужчины, и я бы не хотел ненужных встреч. Знаете, они иногда заканчиваются колыбелькой.