Никто не мог бы сказать точно, сколько стоит эта золотая рыба. Ходили слухи, что более десяти лет назад, когда Дэн Хуа еще только шел к вершине, он заключал сделку с наркобароном из Юго-Восточной Азии. Один из приспешников этого наркобарона якобы оказался агентом под прикрытием из Юньнаня, и все участники сделки были арестованы. Дэн Хуа потерял огромные деньги и двух своих самых доверенных помощников. Говорят, в ярости он похитил наркобарона, когда тот явился на следующую встречу, и только с помощью этой рыбы наркобарону удалось спасти свою жизнь. Легенда гласит, что аравана приносит владельцу богатство и удачу. Наркобарон из Юго-Восточной Азии предложил ее Дэну Хуа в качестве компенсации.

По какой-то причине Дэн Хуа обожал эту рыбу. Десять лет он с ней не расставался, и, конечно же, его бизнес взлетел до небес. Построив здание «Лунъюй», Дэн Хуа позаботился о том, чтобы аравана также могла наслаждаться роскошью в огромном аквариуме.

Хуа вошел в банкетный зал и встал перед резервуаром, глядя на него так, словно смотрел в прошлое. Золотая рыба скользила взад-вперед, царственно сверкая.

Через полчаса он наконец заговорил:

– Выньте рыбу.

Ма Лян замер.

– Вы уверены?

– Директор Дэн мертв. Рыба наверняка без него тоскует. – Хуа громко вздохнул. – Все кончено.

* * *

На следующий день Хуа пришел пораньше и сел в кресло. Ровно в полдень он перестанет быть владельцем здания «Лунъюй». Отослав Ма Ляна и Яня Ли, Хуа больше часа просидел в одиночестве, глядя на аквариум напротив. За стеклом плескалась вода, от золотой рыбы не осталось и следа. Посреди стола стояло большое накрытое крышкой блюдо.

В одиннадцать часов утра в зал вошел молодой человек лет двадцати пяти.

– Вы господин Хуа? – спросил он, стоя в дверях.

Хуа кивнул. Юноша поклонился.

– Здравствуйте. Я Чжао. Директор Гао послал меня сюда, чтобы взять на себя управление этим зданием.

Хуа внимательно посмотрел на него.

– Приступайте. Мы сегодня утром все подготовили. Ключи и документы, которые вам понадобятся, находятся в офисе на первом этаже. Там вас ждут.

– Спасибо, господин Хуа.

Чжао вышел в коридор. Не прошло и десяти минут, как на лестнице послышались шаги – похоже, новый управляющий привел помощников. Они не вошли в зал, а встали по обе стороны дверей.

Хуа налил себе чая и отхлебнул. Мгновение спустя он услышал, как люди снаружи хором кричат:

– Здравствуйте, братец Бин!

Братец Бин, кто бы это ни был, не ответил, а направился прямо в банкетный зал. Вошел широкоплечий мужчина с гривой вьющихся светлых волос. Хуа рассмеялся при виде человека, которого он когда-то знал как Леопардовую Голову.

– Братец Хуа.

– Да уж… То ты директор Цянь, то братец Бин… Выходит, я и не знаю, кто ты на самом деле.

– Зря ты меня дразнишь, – сказал Леопардовая Голова. – Неважно, как меня зовут, я просто пытаюсь заработать на жизнь.

Хуа лениво повертел в руках чайную чашку и улыбнулся.

– А директор Гао – твой талон на питание? Я, кстати, давно его жду.

– Прошу прощения, братец Хуа. Это здание теперь принадлежит директору Гао, и есть некоторые процедуры, обязательные для гостей.

Леопардовая Голова достал длинную черную палку. Хуа узнал в ней портативный металлоискатель. Когда он отвечал за безопасность этого здания, тоже часто таким пользовался. Времена изменились, и теперь проверяли его самого.

Он решил не спорить, встал и поднял руки. Леопардовая Голова провел устройством по всему телу Хуа и не нашел ничего подозрительного.

– Пожалуйста, садись, братец Хуа.

Тот снова опустился в кресло и сказал:

– Теперь ваш директор Гао может перестать нервничать и присоединится ко мне за едой.

Леопардовая Голова, не обращая внимания на его слова, быстро обошел комнату. Убедившись, что спрятанного оружия нигде нет, он вынул из кармана рацию.

– Чисто.

– Никогда бы не подумал, что у тебя есть такие таланты, – усмехнулся Хуа.

– Думал, я только драться умею? На самом деле я на многое способен.

– О, тогда я тебя недооценил. Раньше мы не использовали весь твой потенциал.

На самом деле Хуа не чувствовал сожаления. Главное для подчиненного – верность. Без нее никакой талант не принесет пользы.

Через пять минут снова раздались шаги. Леопардовая Голова торопливо встал у двери, готовый кого-то приветствовать. Хуа насторожился.

Друг за другом вошли пять человек – Гао Дэсэн с четырьмя рослыми телохранителями в черных костюмах. Директор Гао широко улыбнулся.

– Братец Хуа, извини, что заставил ждать!

Он опустился в великолепное кресло, которое предназначалось для хозяина, – когда-то в нем сидел Дэн Хуа, – и махнул Леопардовой Голове.

– Эй, Бин, ты знаешь брата Хуа. Не стесняйся, присядь и выпей с нами.

Леопардовая Голова хмыкнул и сел рядом с Хуа. На самом деле он должен был внимательно следить за бывшим товарищем.

Исполненный гордостью, Гао оглядел комнату. Наконец его взгляд упал на блюдо в центре стола, и он снова улыбнулся.

– Хуа, это особое блюдо, которое ты для нас приготовил?

Тот молча кивнул. Директор Гао махнул одному из телохранителей.

– Открой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Письма смерти

Похожие книги