Никто не мог бы сказать точно, сколько стоит эта золотая рыба. Ходили слухи, что более десяти лет назад, когда Дэн Хуа еще только шел к вершине, он заключал сделку с наркобароном из Юго-Восточной Азии. Один из приспешников этого наркобарона якобы оказался агентом под прикрытием из Юньнаня, и все участники сделки были арестованы. Дэн Хуа потерял огромные деньги и двух своих самых доверенных помощников. Говорят, в ярости он похитил наркобарона, когда тот явился на следующую встречу, и только с помощью этой рыбы наркобарону удалось спасти свою жизнь. Легенда гласит, что аравана приносит владельцу богатство и удачу. Наркобарон из Юго-Восточной Азии предложил ее Дэну Хуа в качестве компенсации.
По какой-то причине Дэн Хуа обожал эту рыбу. Десять лет он с ней не расставался, и, конечно же, его бизнес взлетел до небес. Построив здание «Лунъюй», Дэн Хуа позаботился о том, чтобы аравана также могла наслаждаться роскошью в огромном аквариуме.
Хуа вошел в банкетный зал и встал перед резервуаром, глядя на него так, словно смотрел в прошлое. Золотая рыба скользила взад-вперед, царственно сверкая.
Через полчаса он наконец заговорил:
– Выньте рыбу.
Ма Лян замер.
– Вы уверены?
– Директор Дэн мертв. Рыба наверняка без него тоскует. – Хуа громко вздохнул. – Все кончено.
На следующий день Хуа пришел пораньше и сел в кресло. Ровно в полдень он перестанет быть владельцем здания «Лунъюй». Отослав Ма Ляна и Яня Ли, Хуа больше часа просидел в одиночестве, глядя на аквариум напротив. За стеклом плескалась вода, от золотой рыбы не осталось и следа. Посреди стола стояло большое накрытое крышкой блюдо.
В одиннадцать часов утра в зал вошел молодой человек лет двадцати пяти.
– Вы господин Хуа? – спросил он, стоя в дверях.
Хуа кивнул. Юноша поклонился.
– Здравствуйте. Я Чжао. Директор Гао послал меня сюда, чтобы взять на себя управление этим зданием.
Хуа внимательно посмотрел на него.
– Приступайте. Мы сегодня утром все подготовили. Ключи и документы, которые вам понадобятся, находятся в офисе на первом этаже. Там вас ждут.
– Спасибо, господин Хуа.
Чжао вышел в коридор. Не прошло и десяти минут, как на лестнице послышались шаги – похоже, новый управляющий привел помощников. Они не вошли в зал, а встали по обе стороны дверей.
Хуа налил себе чая и отхлебнул. Мгновение спустя он услышал, как люди снаружи хором кричат:
– Здравствуйте, братец Бин!
Братец Бин, кто бы это ни был, не ответил, а направился прямо в банкетный зал. Вошел широкоплечий мужчина с гривой вьющихся светлых волос. Хуа рассмеялся при виде человека, которого он когда-то знал как Леопардовую Голову.
– Братец Хуа.
– Да уж… То ты директор Цянь, то братец Бин… Выходит, я и не знаю, кто ты на самом деле.
– Зря ты меня дразнишь, – сказал Леопардовая Голова. – Неважно, как меня зовут, я просто пытаюсь заработать на жизнь.
Хуа лениво повертел в руках чайную чашку и улыбнулся.
– А директор Гао – твой талон на питание? Я, кстати, давно его жду.
– Прошу прощения, братец Хуа. Это здание теперь принадлежит директору Гао, и есть некоторые процедуры, обязательные для гостей.
Леопардовая Голова достал длинную черную палку. Хуа узнал в ней портативный металлоискатель. Когда он отвечал за безопасность этого здания, тоже часто таким пользовался. Времена изменились, и теперь проверяли его самого.
Он решил не спорить, встал и поднял руки. Леопардовая Голова провел устройством по всему телу Хуа и не нашел ничего подозрительного.
– Пожалуйста, садись, братец Хуа.
Тот снова опустился в кресло и сказал:
– Теперь ваш директор Гао может перестать нервничать и присоединится ко мне за едой.
Леопардовая Голова, не обращая внимания на его слова, быстро обошел комнату. Убедившись, что спрятанного оружия нигде нет, он вынул из кармана рацию.
– Чисто.
– Никогда бы не подумал, что у тебя есть такие таланты, – усмехнулся Хуа.
– Думал, я только драться умею? На самом деле я на многое способен.
– О, тогда я тебя недооценил. Раньше мы не использовали весь твой потенциал.
На самом деле Хуа не чувствовал сожаления. Главное для подчиненного – верность. Без нее никакой талант не принесет пользы.
Через пять минут снова раздались шаги. Леопардовая Голова торопливо встал у двери, готовый кого-то приветствовать. Хуа насторожился.
Друг за другом вошли пять человек – Гао Дэсэн с четырьмя рослыми телохранителями в черных костюмах. Директор Гао широко улыбнулся.
– Братец Хуа, извини, что заставил ждать!
Он опустился в великолепное кресло, которое предназначалось для хозяина, – когда-то в нем сидел Дэн Хуа, – и махнул Леопардовой Голове.
– Эй, Бин, ты знаешь брата Хуа. Не стесняйся, присядь и выпей с нами.
Леопардовая Голова хмыкнул и сел рядом с Хуа. На самом деле он должен был внимательно следить за бывшим товарищем.
Исполненный гордостью, Гао оглядел комнату. Наконец его взгляд упал на блюдо в центре стола, и он снова улыбнулся.
– Хуа, это особое блюдо, которое ты для нас приготовил?
Тот молча кивнул. Директор Гао махнул одному из телохранителей.
– Открой.