– Тявкаешь громче, чем кусаешься, Эллиот, – фыркнул Браун.
– Если так хочешь моего укуса, Фокс, то так бы и сказал. В следующий раз обязательно вцеплюсь в тебя как следует, – моментально парировала я.
– Перегрызть друг другу глотки еще успеете, – встрял Сэм, перекрикивая шум вертолета и очевидно забавляясь нашим обменом колкостями. – Может, лучше обсудим, почему нам всем завязали глаза?
– Не очень-то они и хороши, когда дело касается подробностей, скажи? – посмеялся Эйприл.
Вертолет мимолетно тряхнуло, Дай громко ругнулся, и я повела плечами, ощущая вес рюкзака с парашютом на своей спине.
– Мы не должны видеть точки приземления других команд, – подал голос Сун Чжао. – Поэтому глаза и завязаны.
Алекс подтверждающе хмыкнул.
– Это имеет смысл, – согласился Маршалл. – Со зрением бойцов никому из нас не составило бы труда определить местоположение друг друга.
– Это почти то же самое, что и жульничество, – прогремел Шон Гибсон с характерным британским акцентом.
Сун и Шон разговаривали в моем присутствии так редко, что я даже забыла, как звучат их голоса. Но сейчас, когда никто из нас не видел друг друга и все мы находились на грани эмоционального всплеска, им, похоже, было все равно, кто я и какие отношения у нас с их лидером.
– Не соглашусь, – вставил Браун с нескрываемым раздражением. – Одному из нас незачем было натягивать повязку на глаза, согласись, Андрейко? – Я не видела лица Фокса, но буквально слышала, как он надул грудь, словно напыщенный индюк. – Зачем ты вообще притащила его с собой, Эллиот? Устала быть слабым звеном в команде? Решила выглядеть более выигрышно на фоне хилого и глухонемого Алекса?
– Я – не ты, Фокс, мне не нужны миньоны, чтобы что-то кому-то доказать. Или как ты там называешь Шона и Суна?
За моим ответом последовали глубокий хохот других бойцов и едва слышный рык Брауна.
– И Алекс не глухонемой, он прекрасно тебя слышит, как и я. Поэтому подбирай свои следующие слова очень аккуратно.
– Шторм, твоя самоуверенность – это…
– Бойцы! – прозвучал призыв тренера Макса, который, судя по звуку тяжелых шагов, только что вышел из передней кабины, и Фокс смолк. – Мы приближаемся к полигону, будьте готовы. Команда Фокса прыгнет первой, за ними пойдут Сэм и Маршалл. Шторм, вы последние. Интервал между прыжками примерно семь минут.
– Есть, сэр! – последовал коллективный ответ бойцов.
– Высота прыжка – пять километров. Никто не собирается отдельно высаживать каждого из вас, поэтому не ждите мягкой посадки. – Голос тренера Макса звучал отчетливо, и я легко могла представить, как он расхаживает вдоль узкой кабины, изучая нас своим сухим, бескомпромиссным взглядом. – Слушайте внимательно, объясняю всего один раз, как пользоваться парашютом. Как только выпрыгнете из вертолета, разведите руки в стороны, а голову направьте вверх. Пребывайте в свободном падении минуту и тридцать секунд, затем дерните за веревку на левой лямке рюкзака. Внимательно следите друг за другом и постарайтесь приземлиться в одной точке. Не теряйте свою команду из вида во время полета. Сразу после приземления, если вы все сделаете правильно, ваш парашют автоматически закроется и сложится обратно в рюкзак в течение сорока пяти секунд. За это время вы можете обсудить дальнейшие действия со своей командой. Эту технологию парашютов разработал Центральный штаб, поэтому о безопасности можете не беспокоиться. Эллиот, твоя команда прыгает последней, поэтому у вас будет всего десять минут на приземление. По истечении этого времени стартует таймер общего теста. Все всё поняли, бойцы?
– Так точно, сэр! – уже более воодушевленно воскликнули команды.
– Так точно, сэр, – тише повторила я, прокручивая новую информацию в голове.
Десять минут на приземление. Двадцать пять минут на выполнение задачи. Наша цель – защитить определенный объект от Фокса и его шайки, при этом не отвлекаться на команду Сэма и Маршалла. Выбранное нами оружие уже ждет у точки приземления. Осталось только удачно приземлиться. Интересно, хоть кто-то из нас когда-нибудь прыгал с парашютом?
– Это кажется чем-то страшным, Элли, но я буду рядом, – пробормотал Эйприл мне в ухо, словно прочитав мои мысли. – Ты в штабе не так давно и не успела пройти курс прыжков с высоты, но у нас есть наушники, соответственно, мы есть друг у друга.
– Я даже представить не могу, каково это – быть в свободном падении, Эйприл, – еще тише прошептала я, чтобы больше никто не уловил моего волнения. – А если парашют не раскроется? А если я дерну не за ту веревку?
– Такого не случится, – заверил меня Эйприл, и сжал мою руку в поддерживающем жесте. – Но я понимаю, как страшно прыгать впервые, поэтому ты пойдешь второй, сразу после Дая. Мы с Алексом будем над тобой, чтобы видеть и направлять через наушник. Хорошо?
Я кивнула.
– Спасибо, Эйприл. – Я сжала его руку в ответ.