– Вы хотели на время от него избавиться? – воскликнул я.

– Ваша проницательность на этот раз удивительна. Гастингс! А теперь мы пойдем на виллу «Женевьева».

<p><image l:href="#i_067.png"/></p><p><image l:href="#i_068.png"/></p><p>18</p><empty-line></empty-line><p><strong>ЖИРО ДЕЙСТВУЕТ</strong></p>

– Между прочим, Пуаро, – сказал я, когда мы шагали по раскаленной пыльной дороге, – я имею на вас зуб. Не сомневаюсь, что вы желали мне только добра, но, честное слово, не понимаю, с какой целью вы заходили в отель «Дю Фар», не предупредив меня?

Пуаро бросил на меня быстрый взгляд.

– А откуда вы знаете, что я там был? – спросил он.

Наступило неловкое молчание, и я почувствовал, что щеки мои заливаются краской.

– Я случайно заглянул туда, проходя мимо, – объяснил я с максимальным достоинством, на какое был способен.

Я ждал насмешки от Пуаро и был крайне удивлен, когда он только покачал головой с необычной для него серьезностью.

– Если я чем-либо оскорбил ваши чувства, умоляю простить меня. Но, поверьте, я делаю все возможное, чтобы скорее распутать дело.

– Мне это ясно, – сказал я, пристыженный его извинением. – Знаю, что вы принимаете мои неудачи близко к сердцу. Но я могу прекрасно позаботиться о себе сам.

Казалось, Пуаро хотел еще что-то сказать, но сдержался.

Когда мы пришли на виллу, Пуаро направился к сараю, где было обнаружено второе мертвое тело. Однако он не вошел внутрь, а двинулся к скамье в нескольких ярдах от сарая, о которой я говорил ранее Пуаро, задумчиво посмотрел на нее, а затем осторожно измерил шагами расстояние до кустарника на границе между виллой «Женевьева» и виллой «Маргерит». При этом он все время кивал головой. Постояв у живой изгороди, он раздвинул кусты рукой.

– Если нам повезет, – шепнул он мне через плечо, – мадемуазель Марта может оказаться в саду. Мне хочется поговорить с ней, но я предпочел бы не делать официального визита на виллу «Маргерит». Кажется, все в порядке, вон и она. Мадемуазель! Ш-ш! Можно вас на одну минутку, пожалуйста.

Я встал рядом с Пуаро, когда Марта Дюбрей с удивленным видом подбежала к живой изгороди.

– Одно словечко, мадемуазель, если это можно?

Марта молча кивнула головой, в ее глазах были тревога и страх.

– Мадемуазель, помните ли вы, как бежали за мной по дороге в тот день, когда я посетил ваш дом вместе со следователем? Вы спросили тогда, подозреваю ли я кого-нибудь в этом преступлении?

– А вы ответили, что подозреваются два чилийца.

Она поправила волосы и прижала левую руку к груди.

– Не хотите ли задать этот вопрос снова, мадемуазель?

– Что вы хотите этим сказать?

– А вот что. Если бы вы снова задали этот вопрос, я бы дал вам другой ответ. Кое-кто подозревается, но не чилиец.

– Кто же? – Ее полуоткрытые губы еле произнесли эти слова.

– Мосье Жак Рено.

– Что? – воскликнула она. – Жак? Невозможно. Кто смеет подозревать его?

– Жиро!

– Жиро! – Лицо девушки стало серым. – Я боюсь этого человека. Он злой... Он... Он... – Она внезапно умолкла. По решительному лицу Марты было видно, что она собиралась с силами. В этот момент я понял, что она будет бороться. Пуаро тоже внимательно следил за ней.

– Вы знаете, конечно, что Жак был здесь в ночь убийства? – спросил Пуаро.

– Да, – ответила она не раздумывая. – Он говорил мне.

– Очень плохо, что он утаил этот факт, – сказал Пуаро серьезно.

– Да, да, – поспешно согласилась девушка. – Но мы не должны тратить время на сожаления. Мы должны как-то спасти его. Он не виновен. Но это ему не поможет в борьбе с Жиро, которому нужна известность. Ему сейчас необходимо кого-то арестовать, и этим кто-то будет Жак.

– Факты против него, – продолжал Пуаро. – Вы понимаете это?

Она смотрела ему прямо в лицо и ответила:

– Я не ребенок, мосье. Я могу быть храброй и смотреть фактам в лицо. Он невиновен, и мы должны спасти его.

Она говорила с какой-то отчаянной энергией, затем нахмурившись, замолчала, погрузившись в свои мысли.

– Мадемуазель, – прервал молчание Пуаро, пристально смотря на нее, – а нет ли у вас чего-нибудь такого, о чем вы умалчиваете и что хотели бы рассказать нам?

Она кивнула с недоуменным видом.

– Да, кое-что, но едва ли вы поверите мне, это кажется таким абсурдным.

– Во всяком случае, расскажите нам, мадемуазель.

– Так вот. Мосье Жиро искал человека, который мог опознать труп, лежащий вон там. – Она кивнула головой в сторону сарая. – Он вызывал многих, в том числе пригласил и меня. Я не смогла опознать убитого человека. По крайней мере, не смогла в тот момент. Но с тех пор все думала...

– И что же?

– Это кажется таким странным, и все же я почти уверена. Я вам расскажу по порядку. Утром того дня, когда мосье Рено был убит, я гуляла здесь в саду и вдруг услышала мужские голоса. Я раздвинула кусты и выглянула. Двое мужчин ссорились. Одним из них был мосье Рено, а другим – бродяга, отвратительное существо в отрепьях. Он то жаловался, то угрожал. Я поняла, что он просит денег. Но в этот момент maman[55] позвала меня, и я ушла. Вот и все. Но теперь я почти уверена, что бродяга и мертвый человек в сарае – одно и то же лицо.

Пуаро воскликнул:

– Но почему вы не рассказали об этом Жиро, мадемуазель?

Перейти на страницу:

Все книги серии Мой любимый детектив

Похожие книги