– Ну не убить же он его хочет! – сокрушался Джеки. – Мы же все видели! Это тупо!

– Может не убить, а запугать, – отвечал Такер. – Да и как ты ему помешаешь? Арестуешь? Его заберут пиджаки из бюро, и он выйдет через час. В любом случае, Холл заигрался. Он пытается пролезть туда, где его не ждут.

В этот момент я услышал голос Стивенса по рации, что была в машине Такера:

– Роб, как слышишь, приём.

Такер прыгнул в машину и, схватив рацию, ответил:

– Стив, что там у тебя?

– Слушай, я уехал из двадцать второго, Эльс остался на фабрике. Но мне навстречу только что проехала машина Фила Диксона с Холлом, а потом и машина Брауна. Кажется, рядом с ним ещё кто-то сидел – я не разглядел. Слушай, что происходит? Я о чём-то не в курсе? Мне ехать обратно?

Дышал я все чаще и вдруг стал задыхаться. Страх молниеносно покинул меня и мной овладел гнев. Он поливал мою голову, словно раскаленный свинец и вгонял мой разум в ярость.

– Браун и есть ваша гнилая крыса! – прорычал я и кинулся к своей машине.

Следом за мной побежал Такер:

– Брайан, стой! Брайан! Мы не сможем проехать на фабрику, там вооруженные наёмники!

Я вывернул руль и резко развернулся.

– Значит я еду один! – кричал я в бешенстве.

– Брайан, не спеши, я вызову команду спецназа! – суетился Такер. – Будет вертолет! Мы будем через полчаса! Не суйся туда один!

– Через полчаса сердце Чучо уже будет биться в коробочке! – ответил я и вдавил педаль газа в пол.

Я мчал по улицам игнорируя все правила. Несколько раз я чудом не попал в аварию и не разложился об столб.

– Только бы успеть, – думал я. – Только бы успеть!

Прилетев в двадцать второй, я резко остановился у дверей «Моей любимой Сальмы», оставив на асфальте длинный тормозной путь из черных полос. Заскочив в магазин, я откинул напольную половицу из дерева и схватил старый кольт.

Я быстро перезарядил его, шагнул к двери и, схватившись за дверную ручку, почувствовал что-то под своей ногой. Подняв ботинок, я увидел сплющенный металлический колокольчик, что когда–то наполнял мою душу радостью, а рядом с ним лежал вязаный браслет из переплетенных сине-желтых нитей и небольшая записка:

«Это вам на память, дядя Брайан! Спасибо, что вернули меня домой! Приезжайте к нам! Я буду ждать!»

У меня подкосились ноги, а из рук выпал пистолет. Я выскочил на улицу и впопыхах засовывал оружие себе за пояс. Вдруг, я услышал старый, знакомый голос за спиной.

Передо мной стояло наваждение:

– Ну, здравствуй сыночек…

Я увидел своего старика.

– Ты… – прошептал я.

– А вот твоя мама умерла. Похоронили месяц назад. Сердце не выдержало, – скрипел он.

Я чувствовал себя в эпицентре торнадо, что уносило меня в ад. Все химеры моего мира восстали, ополчились и вышли на тропу войны, против слабого и недобитого Брайана. Каждая тварь хотела урвать свой кусок. Я умирал под лавиной ненависти и боли.

– А ты, я смотрю, всё здравствуешь, – произнес он, наклонив голову набок и сощурившись. – Всё воюешь, всё убиваешь, – добавил он, покосившись на пистолет.

– Ага, – кивнул я, предположив, что всё это мне просто снится.

– Ты убил свою мать, знай это, – скрипел отец и, шаркая ножками, подходил ко мне. – И мне недолго осталось. Только такие как ты никогда не умирают. Сам дьявол хранит тебя как своего посланника. Я проклинаю тебя и желаю, чтобы ты…

– Знаешь что, папаша, – не выдержал я и схватил его за ухо. – Иди-ка ты домой и выпей ту бутылку вшивого винишка, что так долго хранишь под мою кончину. Через час можешь смело начинать!

Я развернул его за ухо и пнул под зад. Старикан ускорился и быстро просеменил ножками по дорожке, пытаясь удержать равновесие. Я плюнул ему в след и прыгнул в пикап.

Через пару поворотов я выехал на дорогу, что вела к фабрике. На встречу мне выскочил Браун… Я нажал педаль акселератора в пол, мотор зарычал и машина ускорилась. Через секунду я протаранил Брауна, вмяв капот его автомобиля в лобовое стекло. Я толкал перед собой его машину, пока не уперся в столб. Пикап дёрнулся и заглох.

Я выскочил из машины и, выхватив пистолет, несколько раз выстрелил в бессознательное тело, что обмякло в кресле. На четвертом патроне затворную раму перекосило и мой пистолет заклинил. Я бросил его на землю и открыл водительскую дверь. Окровавленное тело Брауна вывалилось к моим ногам. Я вытащил у него пистолет из кобуры и побежал к воротам фабрики.

Наёмник спокойно открыл мне ворота.

– Брайан! – воскликнул он. – Наконец-то! Фил заждался вас. Что произошло на дороге? Я слышал выстрелы…

– Ничего серьезного, просто грохнул одного копа, что мне помешал, – ответил я. – Кто сейчас на фабрике?

Из-за плеча наёмника появилось любопытное лицо Сморчка.

– Фил, Диана и Эльс, – услужливо произнес Сморчок. – Они привезли донора.

– Ясно, – ответил я. – Там на дороге остался мой пистолет, подбери его.

– Сделаю! – крикнул Сморчок и, радостно подпрыгнув на месте, побежал к машине Брауна.

– Фил, – сказал наёмник в рацию. – Брайан приехал.

– Хорошо, – услышал я ответ. – Я на минус четвертом.

– Принято, – ответил наёмник.

Перейти на страницу:

Похожие книги