— Нед, скажите честно, у вашей семьи есть долг перед Харрингтонами? Я имею в виду, денежный, а не чести, — поправила себя, хотя генерал все понял сразу.
— Боюсь, мои родные не совсем правильно распоряжались имуществом во время моего отсутствия, Эйвери, — сказал он.
— Вы очень мягко относитесь к их ошибкам, — отметила тихо.
Он чуть придержал кресло. Поднял голову, поймав мой взгляд. Затем усмехнулся.
— Они — моя семья, Эйвери. Полагаю вы, как никто другой, понимаете правильное значение данного слова.
— Понимаю, как и то, что все в семье должны не только поддерживать друг друга, но и стремиться не навредить, — я улыбнулась, пытаясь смягчить сказанное.
— Прежде наша семья не нуждалась ни в чем, — ответил Нед. — Моя бабушка привыкла жить на широкую ногу. Так жила она, так жила ее мать и мать ее матери. Она просто не умеет иначе и не знает, как экономить и как отложить на расходы.
— При желании, всему можно научиться.
— У вас была другая жизнь, Эйви, — Эдвард остановился. Взял мою руку. Тепло его прикосновения вызвало целую бурю в моей крови. И, тем не менее, руки я не отняла, позволяя ему касаться себя.
— Вы сильная девушка. Вы знали нищету, вы выбились из нее в люди. А мои близкие не умеют этого делать. Видимо, отсутствие стойкости к невзгодам у нас в крови, — произнес генерал.
— И у вас тоже? — изогнув насмешливо бровь, уточнила с улыбкой.
— Видимо, и у меня тоже. Иначе я бы не спасовал тогда, в банке. — Он посмотрел на мою руку. Погладил большим пальцем тонкую кожу, и я вздрогнула, что не осталось незамеченным этим мужчиной.
— Вы спасли меня.
— И могу спасти снова, — предложила спокойно. — Вам нужны деньги, чтобы Харрингтоны…
Нед не позволил мне договорить. Качнул головой и решительно сказал:
— Нет, Эйвери. Вы не будете больше платить за чужие ошибки.
— Я не собираюсь давать вам деньги просто так, Нед. Я для этого слишком торговка, — рассмеялась, пытаясь скрыть волнение. — Мы подпишем нужные бумаги, только, уверяю вас, я не стану ограничивать вас сроками выплаты и процентами. Вернете, когда встанете на ноги. И с этим тоже, к слову, могу помочь.
Взгляд генерала стал совсем темным. А руки — горячими. Такая неловкая минута, когда сердце вдруг забилось так, что могло выдать смятение чувств. Когда взгляд мог рассказать больше, чем порой говорят слова.
Моя симпатия, моя приязнь к генералу Бэриллу становились только сильнее, даже несмотря на открывающиеся неприятные факты, которым я успевала находить оправдание.
- Вряд ли ваш отец одобрит подобный вклад, — голос Неда прозвучал хрипло.
- Вы, верное, забыли, что у меня есть собственные деньги. А отец всегда и во всем поддерживает меня. — Я шевельнула пальцами. Пора освобождаться, пока не попала в плен вся без остатка.
Пока он не заметил мою реакцию на прикосновение.
- Он будет не прав, если не попеняет вам в этом случае. Давайте смотреть на происходящее реально. Вы уже выполнили свою часть договора. Я выполнил свою. Вам осталось принять и понять магию, а после, так понимаю, дорога поведет вас в Терриум? — сказал и отпустил руку, которую я высвободила не без облегчения.
- Истинно так! — ответила спокойно.
- Женщине, даже самой одаренной, будет там нелегко, — отметил генерал. — Знаете, меня приглашали туда в качестве преподавателя боевой магии. Было время, — он снова тронул колеса и медленно поехал перед. — До войны. И я подумывал о том, чтобы принять предложение. Но как оказалось, его величеству больше требовались маги на поле боя, чем в стенах академии.
- Вот как! — искренне удивилась я.
- Если бы не ноги, — продолжил Эдвард, — то, возможно, я бы пошел преподавать после войны. Но, — он тихо рассмеялся, — не повезло.
- То есть, вас не лекции читать позвали? — поняла без объяснений.
— Им нужен боевик — практик, — кивнул Нед. — Для чтения лекций в Терриуме хватает старых профессоров, которым уже не позволяет здоровье постигать упражнения на полигоне, — он усмехнулся, а я кивнула.
В голове мелькнула мысль: что, если бы мы попали в академию вместе? Ведь Эдвард разгадал мою тайну, понял то, к чему стремлюсь.
Жаль, только не вспомнил нашу встречу.
Мысли вернулись назад в прошлое. Что-то подсказывало мне, что, возможно, мужчина просто не обратил на меня внимания. Что для него это был обычный фрагмент его жизни и только я одна каким-то образом выделила его для себя, запечатлев в детской памяти.
— Итак, Нед, я предлагаю вам помощь. И поверьте, это будет честный договор, — вернулась к прежней теме разговора. — А еще предлагаю вернуть на земли арендаторов. Я посмотрела некоторые доходные книги по Пустошам. У вас много земель. Прежде, как понимаю, в числе арендаторов были как земледельцы, так и рыбаки. Береговая полоса еще темнеет брошенными домами. Но что произошло? — уточнила, заметив блеск темных глаз генерала. — Вы запросили слишком большую плату, или они ушли по своей воле? Просто быть такого не может, чтобы все и сразу снялись с обжитых мест и ушли. Так не бывает.
Бэрилл кивнул.
— Полагаю, стоит благодарить за подобное нашу родню, — хмыкнул он.
— Харрингтоны? — удивилась я.