The Seventeenth and Nineteenth Street line is earning one thousand dollars a day right now.Линия Семнадцатой и Девятнадцатой улиц уже сейчас приносит тысячу долларов в день.
What better evidence do you want than that?Каких еще доказательств вам нужно?
Green & Coates is earning five hundred dollars.Линия Грин и Коутс дает пятьсот долларов ежедневно.
You're frightened, George.Вы трусите, Джордж!
These damned political schemers have scared you.Вас запугали эти проклятые аферисты.
Why, you've as good a right to loan that money as Bode and Murtagh had before you.Вы имеете такое же право давать взаймы деньги, как ваши предшественники - Боуд и Мэртаг.
They did it.Они этим занимались постоянно.
You've been doing it for Mollenhauer and the others, only so long as you do it for them it's all right.Пока вы делали то же самое в интересах Молленхауэра и его приспешников, все было в порядке!
What's a designated city depository but a loan?"Разберемся, что значит положить в банк средства городского казначейства? Разве это не та же ссуда?
Cowperwood was referring to the system under which certain portions of city money, like the sinking-fund, were permitted to be kept in certain banks at a low rate of interest or no rate-banks in which Mollenhauer and Butler and Simpson were interested.Каупервуд имел в виду широко практиковавшееся обыкновение депонировать часть городских средств, например, амортизационный фонд, на очень низких процентах или вовсе безвозмездно в банках, с которыми были связаны Молленхауэр, Батлер и Симпсон.
This was their safe graft.Это почиталось их "законным" доходом.
"Don't throw your chances away, George.- Не отказывайтесь от последних шансов на спасение, Джордж!
Don't quit now.Не складывайте оружия!
You'll be worth millions in a few years, and you won't have to turn a hand.Через несколько лет у вас будут миллионы, и тогда вы до конца жизни сможете сидеть сложа руки.
All you will have to do will be to keep what you have.Вам останется одна забота - сохранять то, что у вас есть.
If you don't help me, mark my word, they'll throw you over the moment I'm out of this, and they'll let you go to the penitentiary.Ручаюсь вам, если вы меня не поддержите, они отрекутся от вас в ту же секунду, как я окажусь банкротом, спокойно предоставят вам сесть в тюрьму.
Who's going to put up five hundred thousand dollars for you, George?Кто внесет за вас в городское казначейство полмиллиона долларов, Джордж?
Where is Mollenhauer going to get it, or Butler, or anybody, in these times?Где в такое время раздобудет их Молленхауэр, или Батлер, или кто-либо другой?
They can't.Сейчас это немыслимо.
They don't intend to.Да они и не собираются этого делать.
When I'm through, you're through, and you'll be exposed quicker than any one else.Когда придет конец мне, придет конец и вам, но запомните, в уголовном порядке будут преследовать вас, а не меня.
Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги