– Видишь ли, Обол, у меня-то нет свободного капитала…

– Но у тебя есть твоя фантастика!

– Милый мой, прихожу я вчера в один толстый журнал, – знаешь, обложка серенькая, буковки красненькие… «Вена» называется. – (По лицу Обола было видно, что зрелище толстых литературных журналов никогда не отягощало его сетчатку.) – Так вот, мне с порога кричат: с фантастикой и не входи!

– Ну, ты преувеличиваешь!..

– Преувеличиваю? Хорошо. Я иду в другой толстый журнал, в «Медузу». Обложка беленькая, буковки пурпурные. Не требуется! Ладно, иду в «Титаник», паскудный такой журналишко, буквищи – во, на обложке что-то похабненькое… «Нам, – говорят, – требуется все такое очень тонкое, очень психологическое…» А ты говоришь: у меня моя фантастика…

– Ну, Мурик, ну дослушай меня! Я хочу предложить тебе бизнес, а ты вешаешь мне спагетти на уши! Дело в том, что на той тарелке, где я обосновался, все обстоит как раз наоборот: там печатают фантастику и только фантастику! А все это… ну, как ее…

– Реалистику.

– Во-во, реалистику – с ней и на порог не пускают. Там, знаешь ли, дела темные, законы неписаные, там никому не светит прочитать про самого себя все как есть. Поэтому там в ходу сказочки да побасенки, а уж что касается фикшн, то она там самая сайнсовая! Ну, летишь со мной?

– Послушай, Обол, ты же деловой человек – зачем тебе я? Воспоминания детства одолевают?

– Ты с меня смеешься! Просто реклама – везде реклама, и если в предисловии к твоим книженциям будет говориться, что некий бизнесмен лет тридцать тому назад таскал вместе с тобой корзины с сардинкой…

– А там поймут, что такое сардинка?

– Ну, Мурик, они же хоть и не люди, и в воде у них тоже не рыбки плавают, но это уже – тонкости перевода…

– …вернись, капрал!

– Слушаюсь, господин цензорофрейтор!

– Что вы мне доставили?

– Фа-ан-тастику, господин цензорофрейтор!

– Наша?

– Никак нет, господин цензорофрейтор! Агенты доставили фельдсвязью откуда-то с промежуточной базы. Установить, что имеется в виду под названием «Корсика», не удалось: такой планеты ни в одном каталоге нет!

– Интересно, и какой дурак поставил на всем этом скотстве гриф «Фантастика»? Вы только послушайте, капрал: «Жителей Лейкомурии называли непарнокопытными потому, что копыта у них были только на одной ноге… – Цензорофрейтор сделал значительную паузу. – Если враги подбирались к ним с той стороны, где копыт не было, то лейкомурцы терпели поражение, но одному гениальному военачальнику пришло в голову комплектовать боевые части как из левокопытных, так и правокопытных солдат. Это свело на нет красоту лейкомурских парадов…» Что вы ухмыляетесь, капрал?

– Виноват, господин цензорофрейтор!

– То-то же. Арифмометр!

– Прошу, господин цензорофрейтор.

– Итак, что мы имеем? Во-первых, разглашение в галактических масштабах строго секретной информации о потенциальной уязвимости живой силы нашей армии… Информация стратегическая! Капрал, сколько за это полагается по нашим, неписаным?

– Высшая мера, господин цензорофрейтор!

– Оч-чень хорошо, капрал. Садитесь за машинку и печатайте: «За разглашение сугубо секретной стратегической информации, сделанное в форме так называемой фантастической миниатюры, некто, именующий себя М. Андрила, приговаривается…» и так далее.

– Что далее, господин цензорофрейтор?

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастика и фэнтези. Большие книги

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже