Сделав ещё несколько глотков и заткнув фляжку пробкой, Канкуро сложил было её обратно в подсумок, но вдруг с размаху метнул её в Гаару. Тот удивился, на миг расширив глаза, но фляжка врезалась в морду змеи, зависшей над его головой. Вот дьявол! Прежде, чем осознала, Темари выхватила веер, и решётка воздушных лезвий влетела в змею, разрезав чешуйчатое тело на куски. Гаара отступил на шаг, чтобы они его не задели. Остаток змеиного хвоста с шумом упал на ствол дерева, на ветви которого висел, и по шершавой, иссечённой годами морщинистой коре потекла бордовая кровь.

Пара секунд полнейшей тишины.

И лёгкий шелест песка.

Там, где должна была быть пробка от тыквы, зияла дыра. Гаара медленно поднял руку, к которой, шурша, подлетел его песок, и взял с него фляжку Канкуро. Подержал бесконечно долгие мгновения – и, развернувшись, кинул хозяину. Тот растерянно поймал её и даже не сразу сообразил, что надо бы положить её в подсумок.

Но на то, чтобы собраться, ушло меньше секунды, и Темари с Канкуро ринулись прочь от рухнувшего сверху дождя боевых игл. Сенбоны впились в ветви, в песчаную защиту, пролетели вниз, исчезнув в тенях, и Темари развернула веер – для начала – на две звезды. Рядом взвились бинты, освободившие Карасу и Куроари, рассекли полумрак Леса нити чакры. Гаара, окружённый песком, точно коконом, утыканным иглами не хуже ежа, спросил у противников на ветвях выше:

– И это всё?

Темари усмехнулась.

Бесспорно, змея отвлекла их и даже на доли секунды расслабила, но против Гаары не сладить никому. Канкуро, тоже быстро оценив обстановку, завернул марионетки обратно в бинты, а Темари убрала веер. Конечно, это деморализовало врага.

Главный в команде противников сложил печати, и иглы вновь помчались на Гаару, но врезались в очередной щит из песка. Судя по хитай-ате и техникам – ливням игл из зонтов, эти ребята были родом из Дождя. На секунду их стало даже жаль. Наверное, думали, слабые детишки из Песка проиграют генинам в два раза старше них.

– Дождь из игл, да? – мрачно протянул Гаара. – Тогда… я устрою вам дождь из крови.

Лица у тех стали бледнее бумаги, даже выступил пот на висках. Неужели применили самую сильную технику? И теперь, когда она не подействовала, поняли, что провалились?

Канкуро, судя по виду, подумал о том же.

И внезапно обратился к Гааре:

– Эй, Гаара! А может, побазарим с ними немножко, выясним про свитки. – Абсолютная защита расходилась в стороны, шуршащими струями стекая вниз. – Сразиться мы всегда успеем. Если у них такой же свиток, как и у нас, то смысла сражаться нет. Бесполезные бои…

– Это не имеет значения, – перебил тот, повысив на миг тон, и Темари почуяла неладное. Вспомнилось: полнолуние близко. – Я убью всякого, кого мы встретим.

Очень близко.

– Стена песка? – послышалось от главаря врагов. Она подняла на него взгляд, когда Канкуро ответил:

– Верно. Это абсолютная песчаная защита. Техника для защиты физического тела, доступная только Гааре. Она потребляет много чакры, но нам хватает. – Это точно. – Короче говоря, вам, ребятки, он не по зубам.

Их задело.

– Не недооценивай меня! – рванулся главарь в атаку, видимо, решив брать ближним боем, но Темари лишь усмехнулась, следя за будущим трупом.

Интересно, почему его напарники ему не помогают. Сасори-сенсей говорил, во всех странах, кроме Воды, – практика командной работы. «Личные навыки, несомненно, важны для шиноби, но пока эти навыки на уровне генина, о сольной работе и думать забудьте». Некоторые фразы Сасори-сенсея Темари помнила наизусть.

Гаара сложил печать.

Зря этот парень пошёл против него.

– Песчаная гробница! – вытянул Гаара руку, и песок хищно ринулся в атаку.

Не прошло и пары секунд, как «гробница» облепила противника, стиснув в железных объятьях так, что даже чакра его вышла из-под контроля. Зонты, недавно метавшие иглы, сами собой сложились и полетели к земле, парочка застряла в ветках впереди. Гаара, опустив руку, вдруг сделал к ним шаг – и ещё несколько спокойных шагов, попутно говоря своей жертве:

– Я мог бы закрыть твой болтливый рот и убить, но… – Достав зонт из тёмной листвы и одним рывком расправив его, задумчивым тоном Гаара закончил: – …это будет слишком уж жалкая смерть.

Укрывшись зонтом, он напряг пальцы и медленно поднял руку, и песок, сжавший противника в смертельных тисках, понёс его наверх, к тёмным кронам деревьев, не пропускавшим сюда лучи солнца. За неудачливыми генинами Дождя Темари наблюдала почти с равнодушием, заранее зная исход этого боя. Они в страхе следили за коконом песка, рты их были раскрыты, и когда Гаара сжал кулак и тело его жертвы под давлением лопнуло, послышались и первые крики.

Летевшие сверху рваные струи крови и правда напомнили Темари дождь.

Гаара немного приподнял зонт и обратился к оставшимся противникам:

– Боли не было. У него даже не было времени её ощутить. Слёзы и кровь мертвеца, смешиваясь с бесконечным зыбучим песком, – говорил он, совершенно не двигаясь, – становятся новой силой для демона.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги