Путникам ничего не оставалось, кроме как последовать за ним. Получилось настолько неуклюже, что Аверин чуть не сломал себе руку, запутавшись в ветвях. А Сорон застрял так, что пришлось вырубать сучья мечом, чтобы его вытащить. Ещё немного и перед друзьями предстало такое, от чего они потеряли дар речи. Раньше Аверин думал, что такое можно увидеть лишь во сне. Бёрн и вовсе никогда не представлял себе такое. Впереди распростёрся огромный лесной город. Дома различных форм располагались прямо на деревьях, на высоте трёхэтажных человеческих домов, а местами стояли дома, которые представляли из себя простенькие холмы с дверью. Эдакие землянки, но выглядели они невероятно уютными, с цветочными клумбами у дома, с красивыми окошками и умело выложенными из камней дорожками. Причём некоторые из домов, казалось, вовсе не строились людьми, а были созданы самой природой. Из стволов деревьев выходили ветви, переплетались в самых разных переплетениях и образовывали цельные помещения. Так было не везде, многие были построены искусственно, но выглядели просто бесподобно. В городе, преимущественно по мостикам, расположенным меж деревьев, ходили люди. Гораздо реже встречались люди внизу, на земле. На полянах играли детишки. Именно дети чаще всего встречались внизу, и гораздо реже – наверху. Видимо, считалось опасным играть на высоких платформах верхнего города. Дети шумно бегали и веселились. Наверняка, их не допускали к верхним уровням, пока те не научатся вести себя более спокойно, чтобы ненароком не упасть с высоты.
Незнакомец подвёл гостей к высокой лестнице, которая вела на верхние уровни. Навстречу гостям по этой лестнице уже спускался высокий человек, облачённый в синие одежды, с неким подобием короны на голове. Корона не была изготовлена из золота, и даже более того – не из металла. Скорее, её выточили из кости крупного животного. Его золотистые волосы спускались ниже плеч, но борода противоречила создавшемуся виду молодости. Словно два человека соединились в одном. Глубокой старости мужчина и молодой юноша. Яркие голубые глаза глядели так остро, пронизывая до основания. Аверин вздрогнул, кого-то ему этот мужчина очень сильно напомнил.
– Отец, прошу…
– Встань, – твёрдо прервал его мужчина, – Разговор с тобой у меня будет после, сейчас мне нужно встретить гостей.
– Я слышал вести из внешнего мира, – обратился вождь к гостям, – До меня дошли слухи, что вы идёте прямиком из Авира. И если сложить эти слухи с другими, которые говорят о том, что герцог Траник тяжело болен, не трудно догадаться, что вы здесь по этой причине. Неужели прославленный доктор Аланьер не придумал ничего лучше, кроме как отправить наёмников на верную смерть?
– Прошу прощения, ваше величество, – поклонился вождю Бёрн, – Вы знакомы с доктором, который занимается лечением герцога?
– Ох, прошу, не нужно этих высокопарных обращений. Я правитель, это так. Но это не делает меня тем, перед кем должны склоняться остальные. В нашем народе правителем считается самый мудрый из ныне живущих. А мудрость никак не сочетается с требованием проявления к себе чрезмерного уважения. Что касается твоего вопроса: я не знаком с доктором лично. Но чтобы сохранить наше существование втайне, необходимо быть настолько осведомлённым, насколько это вообще возможно.