Фарлэнд порекомендовал провести встречу в Китае; лучше быть записанными на пленку китайцами, которые в любом случае будут иметь запись, чем пакистанцами. Я сказал Фарлэнду, что предпочитаю установить и использовать закрытый канал связи ВМФ через военно-морского атташе в Карачи. Адмирал Элмо Р. Зумвалт, младший, руководитель военно-морскими операциями, установил для меня аналогичный канал, давший удовлетворительные результаты во время берлинских переговоров. (Позже мы посчитали канал ВМФ слишком громоздким. С помощью Хелмса мы разработали эффективную систему через ЦРУ.)
Закрытые каналы того времени были любопытным явлением. Вместо бюрократии, которая как бы исключалась, взамен они превращали пользователя в заложника другого пользователя – до тех пор, пока мы в итоге не смогли установить каналы, непосредственно из Белого дома, без использования услуг какого-то иного ведомства. По существу, закрытая связь представляет собой систему связи, которая старается обойти обычные процедуры. Однако она требует
Я описал Фарлэнду планируемый маршрут. Я покину Вашингтон с «ознакомительной» поездкой, в которую войдут Сайгон, Бангкок, Дели, Исламабад и Париж. В месте каждой остановки я запланировал множество информационных брифингов и встреч, но не предполагал проведения пресс-конференций. Со мной в самолете не собирались лететь представители прессы. К тому времени, когда я достиг бы Исламабада неделю спустя, как надеялся, все местные журналисты утратили бы интерес к моей персоне до такой степени, что я не представлял бы для них никакого интереса в плане новостей, и там, соответственно, не было бы проявлено никакого большого интереса со стороны прессы. Фарлэнд сказал мне, что в Исламабаде был только один американский стрингер, не работающий ни на одно новостное агентство.
Мы согласились, что самым эффективным было бы организовать мой приезд в Пакистан в пятницу утром. Фарлэнд спланировал бы целый день разных мероприятий как с посольством, так и с пакистанским правительством. Если президент Яхья Хан согласится, он мог бы пригласить меня провести выходные в каком-нибудь удобном тихом местечке, скажем, в Хайберском проходе или в каком-нибудь горном перевале. Мой самолет был бы размещен в заметном месте в аэропорту. Я отправился бы в Китай на американском, пакистанском или китайском самолете, который уже заблаговременно находился бы в Пакистане. Мы приняли бы окончательное решение после того, как узнаем место встречи и рассмотрим все возможности. Я заметно появлюсь вновь после отсутствия в течение не более чем полутора дней и отправлюсь на запад в Париж. Фарлэнд все это считал вполне решаемым. Он пообещал связаться с Яхья Ханом немедленно по возвращении. Я сказал Фарлэнду, что проинформирую Хилали о его роли в этом деле.
В мае и июне появились возможности сделать еще один шаг вперед в наших экономических отношениях с Китаем, а также передать позитивные сигналы. 7 мая Государственный департамент, министерства торговли, финансов и транспорта опубликовали правила по выполнению объявления Белого дома от 14 апреля, в котором сообщалось о либерализации экономических отношений с Китаем. Министерство финансов сняло все ограничения на использование долларов США или долларовых инструментов (за исключением тех, которые были заблокированы на счетах) в сделках с Пекином. В результате американским китайцам было разрешено отправлять доллары родственникам на материк. Принадлежащим американцам судам под иностранными флагами было разрешено останавливаться в портах материкового Китая. Корабли под флагом Соединенных Штатов отныне могли перевозить грузы, предназначенные для материка, из США в некитайские порты или из некитайских портов в другие.
9 мая я вернулся в Вашингтон из отпуска, проведенного в Палм-Спрингсе, подготовив проект ответа Чжоу Эньлаю на его последнее письмо. Никсон одобрил его на следующее утро и в полдень я вручил его Хилали без подписи: