Том вошел в гостиную, и она показалась ему какой-то слишком просторной и пустой по сравнению с тем, какой была до того, как они все перешли на кухню. На столиках расставлены полупустые бокалы с вином, скомканные салфетки на бумажных тарелках, на спинки стульев наброшены полосатые полотенца.
Том тряхнул головой, чтобы отогнать воспоминание о теле друга, распростертом на кухонном полу, и о луже крови вокруг его головы.
Он не мог перестать прокручивать в голове сцену, которая только что произошла на его глазах. Почему Зак не перестал нарываться на драку с Джейсоном? Ведь он же мог просто уйти. Но Том знал ответ на этот вопрос. Зак уже много лет был влюблен в Джун. Он хотел защитить ее от Джейсона. Он всегда был таким храбрым, а Том о такой храбрости даже мечтать не мог. При столкновении с любой опасностью или во время конфликта Том просто застывал. Как тогда на кухне, когда увидел, что Джейсон трогал волосы его сестры, будто имел на это полное право. Зак сразу бросился в самую гущу, он хотел остановить Джейсона, чего бы это ему ни стоило. А Том просто молча стоял рядом и ничего не делал.
Джейсон убил Зака. Но из-за бездействия Том стал соучастником убийства лучшего друга, потому что не помешал ему в одиночку пойти против Джейсона.
Том сердито утер тыльной стороной ладони катившиеся по щекам слезы и направился обратно в кухню, сжимая серое кашемировое одеяло. Интересно, они перенесут тело Зака или так и оставят его посреди кухни? Ведь теперь это место преступления. Полицейские захотят увидеть, как это произошло, как упал Зак.
Вот только они смогут приехать лишь через несколько часов. А может, вообще завтра. Точно не раньше, чем стихнет ураган, и даже тогда не факт, что проедут – все дороги затоплены и, наверное, завалены упавшими деревьями. А до тех пор они будут торчать дома с посторонними. С убийцей Зака.
Том замер – он что-то услышал. Прислушался к голосам на кухне, но их заглушал ревущий шторм. Когда он пошел за одеялом, отец говорил сердито, а мать была сама не своя от горя. Сейчас их голоса звучали по-другому, хотя слов он разобрать не мог.
Но испуг он слышал отчетливо.
Бо стоял так близко к длинному кухонному столу из дуба, что уткнулся бедром в обеденные стулья с мягкой обивкой. Марлоу не шевелилась и не отрывала взгляд от оружия в его руке. Об оружии она знала только одно – оно смертельно опасно. Бо навел пистолет на Ли, его рука не дрожала.
– Джейсон. – Бо посмотрел на своего брата в противоположном конце кухни, где он толкнул Зака, а потом бросил ему зеленый рюкзак, и тот легко его поймал. – Пора, начинаем.
– Бо? – голос Дарси звучал совсем по-детски. – Я не понимаю… Что происходит?
Она, казалось, была в таком же недоумении, как и Марлоу. Но в этот момент, к ужасу Марлоу, Джейсон вынул из рюкзака второй пистолет – его гораздо менее твердая рука навела оружие на Джун. Марлоу стало так страшно, что в глазах потемнело.
Они впустили в свой дом вооруженных людей, поняла она. К своим детям. И теперь все они в опасности.
– Нет, – сказала Марлоу, но, судя по всему, никто ее не слушал.
– Что вы собираетесь делать? – выдавил Ли.
– Видишь ли, мы планировали переждать ураган и двинуться дальше, Ли. И если все будут вести себя хорошо, мы так и поступим. Как только он пройдет, мы вернемся в лодку и вы больше никогда о нас не услышите.
– Но он убил Зака, – Джун кивнула на Джейсона, ее голос звенел от гнева.
– Джун, – перебила ее Марлоу. – Не сейчас.
Она хотела заслонить всем своим телом дочь, но не решалась двинуться с места. Марлоу не представляла, как отреагируют Бо и особенно Джейсон, который, судя по всему, соображал не так трезво, как его брат. Поэтому она не двигалась и просто старалась дышать. Надо понять, чего они хотят. Похоже, смерть Зака была ужасной случайностью, а не частью какого-то большого плана. Может, они и правда уйдут, как только стихнет буря. Но тогда зачем они взяли с собой оружие?
– Дарси, иди сюда, – сказал Бо, но девушка колебалась, и тогда он перевел взгляд с Ли на нее. – Прямо сейчас, Дарси. Иди ко мне.
Дарси медленно пересекла кухню. Она держалась неуверенно, ей было не по себе.
– Бо, что ты делаешь?