Именно на такой случай Ямада оставил трех своих людей во дворе, они также должны были на время сдерживать натиск, если внешняя охрана вдруг поднимет тревогу.
Амир, медленно выйдя в центр залы, сказал:
– Кто ты, тайный убийца, пришедший в мой дом? Я хочу увидеть твое лицо, выйди ко мне.
Навстречу Амиру из полумрака стен вышли два ниндзя и Ямада вслед за ними.
Ниндзя, обнажив свои окровавленные в бою с охраной катаны, с двух сторон медленно, крадучись передвигались в его сторону. Амир не стал дожидаться их атак – шагнув вперед, он прыгнул и, легко сделав кувырок в воздухе, снова приземлился на ноги.
Ямада, не глядя на учеников выходил в центр залы. Ему незачем было смотреть на них – он знал, что они мертвы. В отличие от них, он увидел одновременный бросок Амиром джамбийя с двух рук в разные стороны.
Ямада не зря проделал долгий путь, встретив здесь этого воина.
Басир, выводя из тайной двери во внутреннем дворике свою дочь с внуком на руках, сразу встретился с ним глазами – воин в черном с обнаженной катаной медленно вышел в центр двора, увидев его.
Басир был великий воин прошлого, будь он на двадцать лет моложе, многое могло бы пойти по-другому в эту ночь. Но жизнь не спрашивает у нас, готовя встречу с судьбой, и он не просил её снисхождения. Сойдясь в этой рубке, он вышел из неё победителем: умение обмануть и достать противника не подвело его, но на прыжок и полный уход от встречной атаки уже не хватило сил и скорости. Истекая кровью, повернувшись от разрубленного врага, он увидел, что его дочь находится в руках ещё двух таких же убийц в чёрном.
– Отец, спаси Мансура! – крикнула Адель и, инстинктом матери вырвавшись из их рук, бросила ему ребенка.
Басир, поймав внука смотрел в их глаза. Как он жалел сейчас, что не может вернуть свою молодость. Они, казалось, тоже чувствовали это. Никто из них не сделал ни шага в его сторону. Обняв взглядом свою дочь, оставляя за собой на земле кровавый след, Басир покинул внутренний двор и дворец. Он вспрыгнул на своего коня и, крепко держа внука помчался прочь из города в ночь. Поднятый им по тревоге наряд внешней охраны дворца, бросился во внутренний дворик, чтобы тоже погибнуть там в схватке с неизвестными убийцами в черном.
Ямада не смог легко забрать его жизнь. Снова и снова сходясь с Амиром в схватке, он лишь медленно дожимал его. По крупинкам тесня и лишая сил, ранив в первый раз, он смог и дальше доставать его только по чуть-чуть, не имея возможности сразу закончить поединок.
Мгновенная реакция и бесконечные тренировки, жизнь в самоистязаниях в Додзё перевешивали и давили талант Амира в их схватке. Для победы Амиру нужен был образ жизни и бесконечные тренировки Ямады, но не жизнь правителя Империи.
Когда истекающий кровью Амир улыбнулся в лицо своей смерти, Ямада, поклонившись достойному противнику, вышел прочь.
Отдав Адель Люцию, он растворился с учениками в ночи, начав обратный путь.
…
Тем временем события этой ночи нарастали как снежный ком, летящий по склону горы. Воины-кочевники, выпившие молодое вино с кровью Саймона, спустя минуты начали обращаться в зверей. Вирус, для уничтожения которого они собрались здесь, покинув родные места, поразил их самих! Начался полный ужас и всеобщая бойня: оборачивающиеся оборотни кидались на своих недавних товарищей, не готовых защищать себя, и количество поражённых ширилось в разы буквально за считанные минуты.
К утру в Кадирстане практически не осталось невредимых людей. Тысячи воинов обратились в зверей от выпитого вина с кровью, десятки тысяч были искусаны ими, а оставшиеся или погибли разорванные зверьми в эту ночь, или бежали в пустыню спасая свои жизни. Тьма накрыла город и начала неумолимое распространение по Империи.
.....
Примерно через месяц после их последнего разговора с Люцием полторы тысячи моряков Хирама, снятые им со всех задач и маршрутов, были собраны в Бенуя. Погрузившись на 50 грузовых кнорров, они вышли в путь до Кадирстана. Войдя в порт, на шестые сутки пути никто не узнал это место. Вместо всегда царившей здесь суеты и оживленной толчеи, абсолютная тишина встретила их. Людей вообще не было видно, никого и нигде по всему огромному порту. Даже собаки не бегали по причалам, как обычно, в ожидании угощения.
Моряки были в замешательстве, что же случилось здесь?! Только Хирам, смотревший на это с помрачневшим лицом, не был удивлен. Он уже видел такую картину в Альбиосе, и Марикуза теперь выглядела так же.
Пришвартовавшись, Хирам увидел приближающихся к ним Люция и Короля Саймона.
– Здравствуй, Хирам, – сказал ему улыбнувшись Люций, – мы ждали тебя. Пусть твои люди немедленно грузят эти ящики на корабли.
Люций показал на приготовленные бесконечные штабели заколоченных ящиков, напоминавших гробы, и вереницу из 300 опустевших кнорров, пришвартованных у причалов.
– Распредели своих людей на эти корабли. Их тут около 300, с учетом твоих будет 350. Грузите туда все ящики, отплываем сегодня же до темноты. А ты иди за нами, Хирам, мне есть, что показать тебе здесь.