Наедине с Брэди Джиджи вдруг невероятно заинтересовала собственная кутикула. Она впилась в нее взглядом, почувствовав, как прогнулся матрас. Брэди сел рядом.

– Продолжишь играть, – сказала она, не находя в себе сил взглянуть на парня. Подняв руку, она стянула с волос резинку, которую он ей когда-то одолжил, и протянула Брэди. Горло сдавило. – А где Нокс?

– Почему ты меня о нем спрашиваешь?

Джиджи подумала о шраме Нокса, но это был чужой секрет, и раскрыть его она не могла.

– Ты мне солгал, Брэди.

– Чисто технически я солгал ему, а ты услышала.

Она покачала головой.

– Не надо.

– Да я бы еще тысячу раз солгал, лишь бы ее вернуть, – с непривычной решимостью отчеканил Брэди.

Ее! Прав был Нокс: вся его жизнь строится вокруг Каллы.

– Если выиграешь, Калла Торп от этого не вернется, – заметила Джиджи.

Брэди выдержал долгую паузу.

– А что, если я скажу тебе, что такое возможно?

– Что? Это вообще как? – Джиджи попыталась поймать его взгляд.

На этот вопрос Брэди не ответил.

– Ты могла рассказать Нэшу про жучок, но, кажется, не сделала этого. Ты могла отменить всю игру, но нет.

– Я никому еще не говорила, – поправила Джиджи.

Брэди и не догадывался о всей тяжести ее тайны.

«Я знаю, что вы здесь!» – «Нет, солнышко мое, ничегошеньки ты не знаешь».

Брэди потянулся и взял ее руки в свои.

– Прошу, пускай всё идет своим чередом!

Она ощутила тепло его прикосновения. Он явно на это рассчитывал.

Джиджи убрала свои руки.

– Хоть что-то же было искренним? – спросила она дрогнувшим голосом. Его прикосновения. Взгляды. Теория хаоса.

– В замкнутой системе всё возможно, – тихо проговорил Брэди.

– Там ничего не появляется и не исчезает, – продолжила Джиджи. Как в запертой комнате. Или на острове.

– Я не лгал, когда говорил, что мой мозг любит, если информации многовато.

Она всеми силами пыталась не смотреть на него. Взгляд зацепился за меч.

– А если я попрошу отдать мне эту штуку, отдашь?

– Что ты будешь с ней делать, Джиджи? – мягко спросил он.

Ее вышвырнули из игры, а Брэди – нет.

– Я так и думала. – Джиджи изобразила самую безмятежную из своих улыбок, потому что ей стало больно. – Ты хотел пробудить во мне чувства. Хотел, чтобы я тебе поверила. Пытался мне понравиться. Наверное, даже рассчитывал, что сможешь мною воспользоваться на следующем этапе, если наша команда успеет к рассвету. – Джиджи по-прежнему улыбалась, не могла перестать, не могла позволить себе. – Ты меня переиграл, Брэди!

– Я играю так, словно на кону ее жизнь, – Брэди подался вперед, и вот уже Джиджи не видела ничего, кроме его лица. – Джулиет, мне нужно, чтобы игра продолжалась.

Он уже второй раз назвал ее по имени.

– Я, кстати, ни разу не спрашивала, откуда ты узнал мое настоящее имя.

Он не ответил.

«Хоть что-то было искренним?» – «В замкнутой системе всё возможно».

Но ведь этот остров не такая уж и замкнутая система, если подумать. Тут у нее мелькнуло предположение – пока просто предположение, догадка.

– Забавно, знаешь… – Джиджи посмотрела Брэди прямо в глаза, – ты рассказал мне о спонсоре Нокса, а про своего не упомянул.

Он не стал ничего отрицать.

Джиджи вспомнились слова Нокса, что кроме Торпов существуют и другие энтузиасты, а Орион не единственный в семье, кто жаждет поиграть. Джиджи подумала о том, что Брэди играет в «Грандиозную игру» так, словно от нее зависит жизнь Каллы, о шраме Нокса, о том, что Калла, по его словам, ушла сама.

Брэди встал и пошел к выходу, а на пороге появился Ксандр.

– Знаешь, как бы там ни было, а за последние шесть лет я ни на секунду не забывал о Калле, – сказал Брэди напоследок, пряча улыбку, – а с тобой вот забыл.

Ксандр дождался, пока Брэди уйдет, закрыл за ним дверь, повернулся к Джиджи, подняв бровь на рекордную высоту.

– Чую интересненькую историю.

Джиджи понимала: надо сказать Ксандру правду – о жучке, о ноже, о Мимозасе, обо всём. Да, она обязательно признается. Но почему-то она произнесла совсем другое:

– Я проиграла. Значит, никаких мне поэм в духе викингов…

– Да ладно! – Ксандр пересек комнату и сел рядом. – А я как раз заказал офигенный шлем с рогами, чтобы было в чем читать великое произведение!

– Можно подумать, у тебя шлема с рогами нет! – изумилась Джиджи.

– Ну если тебя интересуют технические детали, я заказал запасной шлем на замену еще одной запаске, – признался Ксандр, – а то прошлый великоват.

Рядом с Ксандром улыбка появлялась на губах сама собой.

Он легонько ударил ее плечом.

– Ну и не выиграла! – воскликнул он и протянул ей булочку. Где он только успел ее достать? – Твое путешествие было самым что ни на есть эпичным! А я сочинял саги и о более прозаичных событиях!

«Ну давай, скажи ему, – убеждала себя Джиджи. Нужные слова уже вертелись на языке: я нашла рюкзак, спрятанный в кустах. Внутри лежали водолазный костюм, кислородный баллон, кулон с секретом и нож».

– Однажды я соорудил механизм, единственным назначением которого было шлепать меня по моей восхитительной заднице, – похвастался Ксандр, поймав взгляд девушки. – Я говорю это, чтобы подчеркнуть: я наделен многими талантами. Помимо прочего я умею слушать. Поверь, я превосходный слушатель.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игры наследников

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже