– Вао Омеде – одиночка. Он привык справляться один. Вот и охотится от нас подальше. Это его выбор, охотники много раз приглашали его поесть с нами. Но привычка порой сильнее, чем новые возможности. Я не виню его.

Сандра кивнула и стала почетче обводить контур глаза пантеры, чтобы начать более тщательную прорисовку наброска. Темнело так стремительно, что линии на бумаге растворялись на глазах. Казалось, что свет фонарика тоже становится все более тусклым в наступающей ночи. А сельва вопила и звенела все громче, по мере того, как очертания окружающих деревьев и предметов растушевывались с сумерками…

Внезапно Росалия сильно потрясла ее за плечо. Сандра вскинула голову. Она удивилась, что заснула, и не знала, заметила ли это индианка. Первым, что ударило по нервам и оглушило так, что Сандра решила, что ей уши заложило, была тишина. Следом нахлынула тревога, но спросить, что происходит, Сандра не успела. Росалия приложила палец к губам.

Оглядевшись, Сандра увидела, что они сидят внутри кольца из небольших разведенных костров. Дальше заметила, как напряженно поднимались с мест охотники, протягивая руки к оружию, не сводя глаз с зарослей вокруг них. Сколько ни вглядывалась и не вслушивалась, не могла понять, что именно заставило остальных напрячься. Но на всякий случай осторожно убрала альбом в сумку.

– Вот они… – донесся до нее шепот Росалии.

– Кто? – Сандра напряженно уставилась в тьму за искорками огней. Но там по-прежнему ничего не было видно. Оглядев охотников, Сандра заметила, что все они держали копья, ни один не взял в руки бамбуковую трубку для стрел кураре.

– Почему мужчины только с копьями? – спросила Сандра.

– Потому что охотятся на нас. И такого хищника стрелой не свалить, – тихо ответила Росалия.

Сердечный ритм учащался, напоминая постукивание барабанов, который Сандра слышала во сне в лагере.

– Тагаери? – испуганно шепнула она.

Тео, Росалия и остальные были так напряжены, что невольно ее собственные нервы зазвенели натянутыми струнами. Сандра почувствовала, как от напряжения заломило спину, и чуть изменила неудобную позу. Вао Омеде нигде не было, и ей вдруг подумалось, что он сбежал, бросив их на полпути к цели, потому что, возможно, увидел приближение врага к лагерю.

Какой-то низкий звуковой перекат, похожий на громкое бурление в животе, а после на храп или хрюканье кабана, прокатился по зарослям вокруг. Слева вдруг раздалось то ли чихание, то ли резкий крик. Справа рычание.

Сандра испуганно поворачивалась в сторону звуков, не понимая, что это. А потом раздался рык, похожий на львиный, позади нее. Она испуганно сжалась, поднимаясь на дрожащие ноги по команде Росалии. Женщины стояли теперь в плотном кольце из мужчин.

– Их много… – услышала Сандра шепот Росалии.

– Но кто это? – спросила она, но тут же увидела ответ: пара кошачьих глаз засветилась в зарослях напротив.

– Ягуары говорят на всех языках животных, – тихо произнесла Росалия. – Только вот ваорани их не убивают, в них обитает дух большой кошки, которая связана с сельвой. Но странно, что они вокруг нас. Словно пытаются запугать. И действуют сообща.

Один из охотников, Пенти, Сандра запомнила его, потому что он смешно улыбался и пытался говорить с ней, пользуясь всего лишь тремя словами на испанском, которые знал, показал вправо, что-то произнеся.

И в этот момент из листвы шагнул ягуар. Его голова была низко наклонена к земле, пасть чуть приоткрыта. Он чуть прищурил глаза, разглядывая за пламенем испуганных людей. Следом за ним с других сторон вышло еще двое хищников, но судя по звукам, в зарослях их еще было немало.

Сандра от испуга забыла, как дышать.

<p>Глава 23</p>

Ягуары смотрели на путников с ненавистью, рокот их рыка перекатывался вокруг линии огня, но близко подходить они не решались.

Росалия наклонилась к уху шамана и спросила так, чтобы другие не услышали:

– Они нападут на нас?

– Не уверен, – коротко бросил Тео.

Значит, они решили запугать их. Росалия невольно вспомнила свое видение во время ритуала и передернула плечами: может, это те самые души-ягуары? Но хищники были настолько реальны и вели себя так по-животному, что не верилось, что они призрачны. Наверняка эти же ягуары так напугали предыдущую группу. Значит, они идут в правильном направлении.

Но тут послышался тяжелый шорох, хруст веток, как будто тащили по земле что-то тяжелое. Росалия заметила, как из зарослей появился сначала пятнистый хвост, потом спина ягуара, который, упираясь короткими лапами в землю, тащил что-то к группе индейцев.

На мгновение Росалия решила, что он тащит труп Вао Омеде, ведь тот до сих пор не появился в лагере. Но когда ягуар полностью показался перед ними, стало ясно, что он тащит огромную мертвую анаконду.

Положив ее перед линией костра, он вернулся к остальным. Ягуары молча смотрели на индейцев, приоткрыв пасти.

Росалия почувствовала, как встает дыбом каждый волосок на теле. В представлении ваорани убийство змей влечет за собой большие неприятности и строго табуировано. Теперь перед ними лежала огромная змея, как послание: если двинетесь дальше, вас ждут большие беды.

Перейти на страницу:

Все книги серии Говорящая с призраками

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже