– Во-первых, попроси Янми – в чем сложность? Во-вторых, зачем он тебе?

Лю Ифэй недовольно поморщилась.

– Если то, что я задумала, получится, случится скандал. И тогда может всплыть, что моя личная служанка покупала афродизиак. Будет очень плохо! Не так плохо, как если это будет кто-то другой. Я ведь прошу тебя не просто так. Я заплачу. Или… детали? Помнишь, те, что я тебе уже отправляла? Попрошу изготовить еще две. Нет, три. Да хоть сколько!

– Ты так и не сказала, зачем, – осторожно напомнила я, разглядывая, как на поверхности небольшого серебряного подноса с пустыми чашками играет свет солнца. Мэйлин до сих пор не принесла горячий чай – поняла, что разговор предстоит конфиденциальный, и не торопилась.

– Я подолью его мастеру Цин Фану и проведу ночь с ним. Не хочу, чтобы моим единственным мужчиной стал первый министр.

Я нервно сглотнула. Прозвучало так же, как в дораме.

– Тебе так сильно понравился мастер Цин Фан? – осторожно спросила я. – Ты ведь его увидела сегодня первый раз.

– Я бы предпочла кое-кого другого, – пожала плечами Лю Ифэй, чем снова вызвала у меня неприятные эмоции. На кого это она намекает? – Вот только любого другого отец казнит за подобное. А с заклинателем у меня есть все шансы не только лишиться невинности, но и вынудить его жениться на мне – после проведенной совместно ночи.

Ее слова были как удар молотком по затылку. Замерев от неожиданности, я несколько раз прокрутила сказанное в уме, прежде чем до конца поняла план. Неужели Лю Ифэй отчаялась настолько, что готова так рисковать?

В дораме ночь с Вэй Луном была порывом, спонтанным решением, которое к тому же исходило больше от него, чем от нее. Об этой ночи они никому ничего не сказали. Но сейчас она рассуждала с абсолютно холодной головой и планировала донести до всех, что Цин Фан с ней переспал.

– Он бессмертный мастер пика Тянь Лан и в любом случае не останется жить во дворце, – возразила я, надеясь хоть как-то поколебать ее уверенность.

О чем вообще она думает? Ей жить надоело? Может, она при падении в пруд головой повредилась? Впрочем, если она хочет пойти на дно – ее право. Зачем меня за собой тащит? Пусть подкупит кого-нибудь из дворцовых слуг или соблазнит какого-нибудь стражника, в конце концов, чтобы он для нее все сделал. Вряд ли Вэй Лун – единственный симпатичный воин на всю империю.

– Отцу ведь нужен не зять, а внук. – Судя по всему, Лю Ифэй не сегодня это решила: у нее все давно продумано. – Сочетаемся браком. Я забеременею, и он сможет уехать. Жены военных годами живут вдалеке от своих мужей.

Если я ей скажу, что в дораме такого не было, это же не станет для нее аргументом?..

Нет, будь я по ту сторону экрана, то поняла бы: красивый, вечно молодой бессмертный заклинатель, которому политика совершенно не интересна, действительно неплохой вариант. Не сумасшедший, как Вэй Лун. Мягкий, покладистый, но при этом сильный и умелый. С ним Лю Ифэй сохранила бы власть в своих руках, когда император отойдет от дел.

– Ну так как? Ты мне поможешь? – осторожно спросила она, чуть склонив голову, словно пыталась прочитать мои мысли.

– Ты уверена, что афродизиак на него подействует? Он все-таки не обычный человек, – пробормотала я, не зная как должна реагировать: как Лю Луань, выросшая в такой атмосфере с детства, или как Аня, которой сложно принять подобный цинизм и расчетливость.

– Он мужчина в первую очередь. Даже если не сработает… – Лю Ифэй порывисто вытерла остатки слез с лица, – я ничего не теряю, если просто попробую.

«Ну да, зато теряю я, если меня застукают за тем, что принесла запрещенные снадобья во дворец», – неодобрительно подумала я.

– Вот и пробуй без афродизиака! – воскликнула я. – Ты ведь успела прочитать свою книгу. Я в тебя верю, сестрица. У тебя обязательно все получится! Ну или покупай его сама.

Мне с зятем-заклинателем будет куда проще найти общий язык и напроситься к нему в ученицы, чем с бессмертным мастером, которому до меня нет дела. Я буду только рада, если ее план выгорит.

– А-Луань! – Лю Ифэй закусила губу и заломила руки. – Ну хотя бы немного помоги мне!

Она полезла во внутренний карман платья и достала из него увесистый мешочек.

– Вот содержание, что выделяет мне отец. Тут за два месяца. Чистое золото! – И сунула мне его в руки. – Возьми все! – Затем порывисто начала снимать с себя украшения. – Тебе ведь всегда нравились мои заколки? Хочешь, я отдам тебе все? Нужно только сходить в лекарскую лавку в городе и оставить там залог. Что мне сделать, чтобы ты согласилась? Я на все готова!

– Прямо-таки на все? – хмыкнула я, отталкивая от себя мешочек. – Что, даже извинишься перед Мэйлин, а заодно и перед Вэй Луном?

Я все еще не собиралась соглашаться, внутри кипели возмущение и острое чувство несправедливости. Но исправить я ничего не могла, и интересно было, как далеко Лю Ифэй готова зайти.

Губы ее сжались в тонкую линию, взгляд потемнел.

– Я наследная принцесса, и я не сделала ничего плохого! – Она вскинула голову так, словно это кто-то другой минуту назад заявлял, что «готов на все».

– Ты принесла книгу во дворец.

Перейти на страницу:

Все книги серии Выжить в дораме

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже