– Очень грустно, что водяные пери болеют, а их Страна разрушается; что повсюду разгуливают бандиты-угри и запугивают каждого встречного, – всё так же медленно произнёс Кинджал. – Но эти проблемы слишком сложны для нас. Что бы мы ни делали, они не закончатся.

Шонали подплыла к мальчику и, схватив за плечи, сильно встряхнула. Кийя попыталась встать между ними.

– Не трогай моего брата! – воскликнула она.

– Это всё из-за загрязнения, – сказала Шонали, пробуя стереть с руки Кинджала пятно. – И безразличие, и бесчувственность. Мы замечали их у наших друзей – рыб, крабов и других животных.

– А у пери? – спросила Кийя. – У вас это тоже случается?

– Нас защищает наше волшебство. И потом мы очень переживаем за всех. Не только за себя, но и за друзей, обитающих в Стране пери, – пояснила Шонали. – И ты тоже защищена от безразличия нашим волшебством.

Тут до Кийи дошло, что происходит.

– Это Великий Вздор, – сказала она, тоже ощутив опустошённость, какую мог бы, на её взгляд, испытывать врач, определивший у пациента неизлечимую болезнь. – Раньше он появлялся в виде туманного вихря, а теперь его нельзя увидеть, но можно почувствовать как пустоту в душе.

– А какая разница? Всё равно ничто не имеет смысла, – словно подтверждая её слова, вставил Кинджал, отрешённо глядя вдаль. – Мы никак не можем изменить происходящее.

– Остановись! Безразличие – это очень опасно! – Шонали упорно пыталась стереть слизь с руки Кинджала. Кийя принялась помогать ей. – Это так ужасно, понимать, что ничего не можешь поделать.

– Да ладно, – возразил Кинджал. – Тебе просто не нравится, что я говорю правду! Ничто не имеет значения! И вы никак не сможете справиться со своими проблемами!

Тут подплыла Шипучка и стала хвостом счищать с его руки остатки слизи. И вдруг Кинджал заморгал и стал тереть глаза:

– Я так странно себя чувствую!

– Вам обоим надо срочно возвращаться наверх, – твёрдо проговорила Шонали. – Пребывание в заражённой воде ужасно действует на твоего брата.

– Великий Вздор явно имеет отношение к ядовитому дождю, – сказала Кийя, – а значит, и Шеша в этом замешан.

Кинджал встряхнул головой, снова становясь собой, а потом щёлкнул пальцами:

– Я знаю, что делать! Мы должны остановить Шешу!

<p>Глава 12</p><p>Хорошие планы на дороге не валяются</p>

– Шешу вам не остановить! – хором воскликнули Снежок и Раат.

Пообещав Шонали скоро вернуться, близнецы поднялись на поверхность моря-океана. Как только Кийя дунула на волшебный цветок принцессы Пакхирадж, её плавники и чешуя пропали, хвост стал человеческими ногами. А у Шипучки исчезли ласты и шлем, и она снова приняла своё обычное обличье собаки-пакхираджа. Собравшись вместе на берегу, друзья пытались придумать план, как им победить Шешу.

– Разве вы забыли, что Шеша пытался нас прикончить? – яростно фыркая, спросил Раат. – То есть убить?

– И, хочу заметить, ему это почти удалось, – заржал Снежок, роя копытом песок.

Кийя вспомнила ужасный бой со Змеиным царём в его царстве и зябко передёрнула плечами:

– Наши друзья правы, Кинджал. Это слишком опасно. У нас ничего не выйдет.

– Хочешь сказать, у тебя есть другой план, как помочь Шонали и другим водяным пери? – спросил её брат. – Ты ведь сама притащила с собой набор юного химика вместо…

– Только не напоминай про «Читос», – предостерегла Кийя, сузив глаза.

– Других необходимых предметов, – договорил Кинджал. – А теперь даже не можешь объяснить, что означают результаты проб.

– Это… не… ну, то есть они показывают… – забормотала Кийя, а потом повесила голову.

Её брат был прав. Она представления не имела, что означает низкая pH воды. Не считая того, что они уже и так знали, – океанская вода стала ядом для водяных пери и других подводных обитателей.

– Я тебя ни в чём не обвиняю, – постарался утешить сестру Кинджал. – Ты же пока не взрослый учёный или типа того.

Но от такого утешения Кийе стало ещё обидней. Ей захотелось крикнуть, что она разбирается в науке не хуже любого взрослого учёного в белом халате. Но, конечно, оба близнеца знали, что это неправда.

Мокрые волосы Кинджала высохли, словно по волшебству, едва он оказался на суше. И, в отличие Кийи, ему не нужно было возвращать себе прежний вид. Девочка сердито покосилась на брата. Ей всё ещё казалось, что туго облегающий хвост стягивает ноги; что тело царапают острые чешуйки и жабры.

«А вдруг профессия учёного – это что-то внешнее, вроде хвоста; выдумка, которая со временем забудется», – с испугом подумала Кийя. Вдруг она на самом деле никакая не учёная?

Девочка вздохнула.

– Может быть, вместо Шеши нам попробовать остановить нашего дядю Ронту? – предложила она.

– И как это нам поможет? – мягко спросил Снежок.

– Нам ничего не известно о связи вашего дяди с водными несчастьями, – согласился Раат.

Счастливая, свободная от ластов и шлема Шипучка весело гавкнула в знак согласия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайны небес

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже