— Доброго ранку, Мері.

Та стримано всміхнулася у відповідь та глянула на мене:

— Це і є твій Том?

Твій Том.

Мені стало бентежно приємно. Приємно знати, що Роуз так каже про мене. Наче я їй належу. Наче я справжній, реальний, і що місце, яке я займаю, призначене саме для мене.

— Так-так, це він, — трохи почервоніла Роуз. Просто як хмарка на світанку.

Мері кивнула та трохи це обдумала.

— Його сьогодні не буде. Вас із Ґрейс це, вочевидь, потішить.

— Правда? — Роуз полегшено зітхнула.

— Його лихоманить. Сподіватимемося, це лише віспа.

— Про кого мова? — спинтеличено спитав я.

Мері дещо відсахнулася, наче сказала щось, чого не мала казати.

— Про містера Віллоу. Наглядача ринку, — відповіла Роуз.

Потому Мері пішла:

— Побачимося пізніше.

— Побачимося.

Ми понесли наші відра далі до будинку, і я спитав Роуз про містера Віллоу.

— Та немає чого хвилюватися. Він просто надто суворий та й усе.

Більше вона нічого не додала та почала розповідати про Мері. Повідомила, що та приїхала сюди кілька років тому та майже ні з ким не спілкується. А оскільки вона не говорить про своє минуле, отож і говорити немає про що.

— Вона добра, але таємнича. Просто як ти. Але тебе я розгадаю. Розкажи мені щось, чого я ще не знаю. Ну ж бо, якусь дрібничку.

Аби я міг купити усе золото Стренду[82], я б усе одно обрав жити з тобою в крихітному будиночку на Велл-лейн. Але цього я не сказав.

— Я вчора бачив, як човняр упав у Темзу. Просто під будинком Нонсач[83]! Увесь натовп бачив! Шкода, що тебе там не було.

— Я не люблю такі жорстокі видовища.

— Так він же живий! Принаймні я сподіваюся.

Вона кинула на мене цинічний погляд, а я продовжив:

— Мені подобається, як ти піклуєшся про Ґрейс. Подобається твоя упевненість у собі. Подобається, що ти змогла влаштувати хороше життя навіть після всіх втрат. Ти вмієш знаходити красу там, де її, може, і немає. Ти наче те сяйво, що відбивається в калюжі.

— У калюжі? — розсміялася вона. — Ой, пробач, давай, продовжуй. Хочу ще компліментів.

— Мені подобається, як ти думаєш. Ти не просто йдеш по життю — ти дійсно замислюєшся над його явищами.

— Я не блідошкіра акторка, Томе. Я проста дівчина, що збирає фрукти в саду.

— З-поміж усіх людей назвати тебе простою можна в останню чергу.

Вона поклала на мене долоні:

— Я ж одягаюся у лахміття з мріями.

— Тобі все одно без того краще.

— Без мрій?

— Ні.

Я стояв впритул до неї та дивився просто в очі. Відступати було ні́куди.

Я і не думав, що шукав її, але тепер знайшов і не знав, що робити далі. Здавалося, все життя почало шалено обертатися навколо мене. Я був кленовою насіниною, яку підхопив вітер змін.

— Іди вже. Приємнощі лишимо на потім. Бо запізнишся.

Ми поцілувалися, і я з заплющеними очима вдихнув запах її шкіри та лаванди. Я був страшенно переляканий та закоханий. І виявилося, що страх та кохання, по суті, одне й те саме.

Лондон, сьогодні

Я згадую те почуття, ту суміш кохання та страху, від якої паморочиться. Згадую, як лунали дзвони у церкві. Як її волосся пахло фруктами. Я і досі до болю в серці за нею сумую.

Опануй себе.

Я розплющую очі та бачу Антона, який виходить з класу.

— Антоне, зачекай.

У нього переляканий погляд: він весь урок сидів з отаким переляканим обличчям. У його руці навушник, він саме збирався забгати його у вухо.

— Тобі подобається музика?

Його дивує моє питання, він чекав чогось іншого. Загалом він заспокоївся, але очі й досі видають його хвилювання.

— Ага. Так, сер, подобається.

— А ти граєш на чомусь?

— Піаніно, — киває він. — Трішки. Мама вчила, коли я був менший.

— Обережніше з цим. Це може неабияк вплинути на хімію мозку. Я про емоції.

Він кидає на мене спантеличений погляд.

— А мама знає про твоїх друзів? — продовжую я.

Він перелякано знизує плечима.

— Ти міг би мати і кращих друзів.

Він знає, що не має за що на мене ображатися, але я бачу, як його щоки трохи надимаються.

— Сі мені не друг. Він просто брат одного мого знайомого.

— Знайомого? Зі школи? Він вчиться у нас?

— Учився, — хитає він головою.

— Учився?

— Його виключили.

Я киваю: тепер зрозуміло.

Пауза. Його обличчя напружується — він до чогось готується.

— А ви дійсно мали це на увазі? Учора ввечері, коли казали про вбивство?

— О, так. Так, це правда. У пустелі в Аризоні. Давно це вже було. Тож я б не радив тобі такого робити.

Він сміється, хоча і не переконаний, що я жартую. А я і не жартую.

— І вас не впіймали?

— Ні. Не у тому сенсі, який ти маєш на увазі. Але з віком розумієш, що насправді ніколи нічого не минається так просто. У людського розуму є власні… в’язниці. І у житті не завжди є вибір.

— Так, це я вже зрозумів.

— Ти не можеш обирати, де народитися. Ти не можеш обирати, хто з тобою залишиться у житті. У життя є певні незмінні течії, просто як у історії. І тут нічого не вдієш. А втім, багато чого залежить від твого вибору. Для рішень ще лишається повно місця.

— Мабуть, так.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже