— … и там дальше вдруг из ниоткуда появился ты, — говорила я. — Признаться, я подумала, что ты мне казался, что я, возможно, и вовсе… протянула ноги.
— Слава Богу, я успел, — на ходу угрюмо буркнул Джейк. — Просто невероятно. Ты столько всего пережила, а я даже и не знал.
— Ты не мог, — спокойно сказала я.
— Сначала тот странный пожар, потом Грэй, и всё завертелось так быстро, — словно не слыша меня, продолжал Джейк. — Я должен был быть рядом. Мне жаль, — он, наконец, остановился.
— Нечего жалеть, — упрекнула я его по-доброму, а потому тут же подскочила, хитро сощурившись. — Однако ты можешь искупить свою вину, если поможешь мне добраться до города эльфов.
— Что? Ты опять за своё?
— Ну, разумеется! — расправила я руки в стороны. — Я отправлюсь туда в любом случае, и вопрос лишь в том, ты пойдешь со мной или останешься здесь?
— Да пойми же, Кэтрин… — снова начал говорить всё то же Джейк, но я его в нетерпении перебила:
— Нет, Джейк, ты пойми меня! Я не хочу сидеть в замке Витэго, словно обычная пленница с мнимой свободой! Я хочу всего лишь попытаться. Ну, что плохого в том, что мы отправимся к эльфам? Что плохого в том, чтобы поспрашивать про Артефакты? Ведь если мы получим их, сможем использовать во благо или перепрятать так, чтобы только мы и знали. Пойми, я хочу сделать то, что просят Великие, чтобы они, наконец, оставили нас в покое! Чтобы подруги, когда прибыли сюда, узнали, что теперь нам ничего не угрожает, что мы можем спокойно оставаться на Ялмезе столько, сколько захотим. Я больше ни за что не хочу, чтобы с кем-то из них что-нибудь случилось. Я просто не вынесу этого, Джейк. Ты должен мне помочь, потому что кроме тебя, больше некому.
Печально опустив плечи, я устало вздохнула, не зная, что ещё сказать своему другу, чтобы убедить его помочь мне, ведь прекрасно понимала, на что соглашалась, и знала, что не справлюсь за городом одна. Я с иллюзорным интересом разглядывала лежащие в миске конфеты в виде разноцветных шариков, боясь следующих слов Джейка.
Внезапно ладони ужасно зачесались, потеплели, и вновь вернулось необъяснимое гневное наваждение. Я едва сдержалась, чтобы не закричать: «Почему ты так долго думаешь? О чём тут вообще можно думать?!» От необъяснимых желаний я испуганно протерла ладони друг о друга, зажмурившись и вспоминая всё только хорошее, что со мной происходило. И злость так же быстро исчезла, как и появилась.
И что же это такое со мной?
— Ладно, хорошо, — удивительно спокойно донеслось от Джейка, и я радостно подняла на него глаза. — Я понял, что ты хотела сказать, и потому помогу.
Я визгнула, подпрыгнув, и, хлопнув в ладоши, не стала сдерживать порыв ярких эмоций и бросилась на шею друга.
— Спасибо большое!
Джейк сам с охотой крепко обнял меня, уткнувшись мне в плечо, и прошептал на ушко:
— Всё что угодно, миледи.
Иные. Особые. Чужая. Глава 15. «Благородные поступки достойных»
В чудесном сне у Оксилии сбылась её тайная мечта, и она счастливо держала за руку темноволосого юношу, заботливо смотрящего на неё. Девушка радостно улыбнулась, что-то неразборчиво пробурчав. Вставшие десять минут назад Луиза и Анжелика с нескрываемым любопытством наблюдали за подругой, тихонько хихикая. Последняя приложила палец к губам, на носочках подошла ближе к кровати и махнула рукой Луизе, прося помощи, а затем шёпотом произнесла:
— Давай известное «потолок падает», — и уже схватилась за край одеяла.
— Погоди, — хитро прищурившись, Луиза покачала головой. — У меня есть идея получше.
Анжелика отошла от кровати, давая простор Луизе. Девушка, хищно улыбаясь, выставила руки вперёд, слегка двигая ими. Вскоре сладко сопящая Оксилия медленно начала воспарять над кроватью, всё продолжая блаженно улыбаться.
— Ого, — тихонько воскликнула Анжелика. — Ты можешь и людей поднимать?
— Она расслаблена и не двигается — проще простого, — ответила на это Луиза.
Одеяло, которое настойчиво обнимала Оксилия, словно вместо этого прижимала к себе кого-то другого, аккуратно и медленно выскользнуло из рук девушки и поднялось ещё чуть выше её. Спящая словно начала что-то подозревать, начиная мотать ногами и руками, будто что-то ища.
— Сейчас, — прошептала Луиза. — Кричи про свой потолок.
Анжелика тихонько захихикала, не удержавшись, а затем, успокоившись, прочистила горло и, вдохнув побольше воздуха, громко закричала:
— А-а-а-а! Потолок падает!!!
Оксилия в один момент испуганно открыла глаза, закричав, — тут же её накрыло одеяло, и сама девушка рухнула на мягкую кровать, вереща и дрыгая ногами и руками, как перевёрнутый на спину жучок.
Готовившая внизу завтрак Агафья Афанасьевна от испуга вздрогнула, уронив лопаточку, а, догадавшись, недовольно помотала головой, подняв глаза к верху, откуда и доносился звук. Дети — что с них взять.
Анжелика и Луиза, совершенно не сдерживаясь, заливались диким хохотом, попадав на пол, пока Оксилия уже сменила крик на злобное рычание, всё пытаясь вырваться из-под одеяла.
— Ну, держитесь! Сейчас я вам покажу, подшутить они вздумали! Не жить вам!