– Дядя Перси просил нас не вдаваться в подробности его дела. Точнее, он заставил меня пообещать, что мы не будем ничего о нём искать.
Джо поднял голову.
– На самом деле, нам и не нужно. Всё понятно из его клички. К тому же он один из самых известных убийц в мире.
Следующие несколько минут Бекки и Джо провели в молчании.
– Может, нам всё-таки не стоит беспокоиться о Чепмене, – наконец сказала Бекки.
– Почему?
– Ну, злодей и злодей. Какая разница, какого урода из тысячи Дрейк вытащил из истории?
– Это же Джек-потрошитель, Бекс, – возразил Джо. – Он номер один в списке психов. Я имею в виду, это ведь мог быть Сварливый Колин, тогда всё было бы не так плохо…
Бекки хихикнула.
– Сварливый Колин? С такими дурацкими усами это должен быть Реджинальд Крысолиц.
Джо заулыбался.
– Или Стэн Волосатый Нос.
– Или Винс Мышерот!
– Или Берти Шерстяной Подбородок!
Вскоре они катались по полу, задыхаясь от смеха. Наконец, с трудом переводя дыхание, Бекки сменила тему.
– Будем разбирать это стихотворение?
– Давай. С чего начнём?
– Может, с имени? Пегги. Можно поискать что-нибудь в сети. Вдруг повезёт.
– Нет там ничего, – ответил Джо. – Я уже поискал с ноутбука. Никого с именем Пегги, кто был бы связан с Чёрной Бородой или Израэлем Хэндсом.
Бекки нахмурилась.
– Это неудивительно, – потом её осенило. – Пегги ведь может оказаться не женщиной.
– А кем?
Бекки подошла к окну и выглянула наружу. Высоко над далёким лесом она увидела орлицу Уилла, Мерион, которая кружила над деревьями, зорко высматривая свою следующую добычу.
– Не знаю. Кораблём?
Джо на мгновение задумался.
– Это должно было быть нечто довольно очевидное, чтобы Эдвард Мэллори смог это отыскать.
Бекки принялась расхаживать по комнате.
– Спроси себя, если бы у тебя была карта сокровищ, где бы ты её спрятал?
Джо нахмурился.
– Ну, я бы не стал отдавать её другому человеку, это уж точно. Держал бы её поблизости в каком-нибудь укромном месте. Но здесь другое… Израэль Хэндс хотел, чтобы карту нашли. Он хотел, чтобы Мэллори отыскал её, основываясь на информации, содержащейся в том стихотворении, а потому, вероятно, загадка не должна быть сложной.
Однако разгадать стихотворение оказалось довольно сложно. Послеполуденное солнце сменилось ранними сумерками, и тёмное небо усеяла россыпь звёзд. В пять часов Бекки ушла в свою комнату, мрачная и подавленная. Ей очень хотелось разгадать стихотворение, раскрыть его секреты, но у них с Джо ничего не получилось. Она приняла душ, надела леггинсы и натягивала толстовку, как вдруг вспомнила эпизод из оптомедиаэлектронного портфолио. Бекки словно молния поразила.
С бешено колотящимся сердцем она выбежала из комнаты. Мгновение спустя она уже колотила в дверь Джо. Дверь со скрипом отворилась.
– Я всё поняла! Что это за Пегги.
– И что?
– Не скажу, – с этими словами Бекки умчалась по коридору, оставив Джо раздосадованно рычать. Она сбежала по лестнице в вестибюль и увидела, что дверь в столовую приоткрыта. Подбежав, Бекки распахнула её и увидела дядю Перси, который сидел на своем месте у окна с открытой книгой на коленях. При виде вишнёво-красного лица Бекки он забеспокоился.
– Бекки, у тебя всё хорошо? – спросил он, когда Джо возник у неё за плечом.
– Да, – выдохнула Бекки. – Я сделала это. Разгадала стихотворение. Ну, начало по крайней мере. Я знаю, где карта.
Дядя Перси выглядел озадаченным.
– Правда?
– Думаю, да. То есть могу ошибаться, но в моей догадке есть смысл.
– Тогда давай, – сказал Джо. – Просвети нас.
Бекки глубоко вздохнула.
– В его ноге.
Джо посмотрел на неё так, словно она сошла с ума.
– Ты о чём?
Бекки этот взгляд проигнорировала.
– В той записке на обороте картины говорилось нечто странное о том, чтобы заглянуть внутрь него. А в оптомедиаэлектронном портфолио было сказано – он потерял ногу во время рейда или чего-то в этом роде.
На лице дяди Перси появилась улыбка.
– А, да. Очень хорошо, Бекки. И правда.
– Что очень хорошо? – озадаченно спросил Джо.
Бекки посмотрела на него с превосходством во взгляде.
– Верная Пегги – его деревянная нога!
Дядя Перси от души захлопал в ладоши.
– Отличная работа, юная леди. Браво!
– Осталось только выяснить, где Израэль Хэндс умер, – сказала Бекки. – А затем отправиться туда и отыскать его ногу.
– Так вышло, что я знаю точное место, – ответил дядя Перси.
– Где? – удивилась Бекки. – Как ты узнал?
– Барби рассказала, когда вы ушли из библиотеки. Он умер и был похоронен на острове Дьявольское Копьё. Это небольшой островок неподалёку от Нью-Провиденса, столицей которого является Нассау.
– Там, где мы должны отыскать Вонючку Мо, – вспомнил Джо.
– Именно.
– Так, когда мы отправляемся? – уточнил Джо. – Сегодня вечером?
Дядя Перси усмехнулся.
– Я бы хотел провести ещё кое-какие исследования.
– Ой, да зачем? – заупрямился Джо. – Мы и так знаем, что нужно делать. И мы знаем, где это нужно делать. Давайте просто сделаем это!
– Ты же знаешь, Джо, всё не так просто, – ответил дядя Перси. – Возможно, нас какое-то время не будет. Значит, нужна провизия, одежда и герафний, а ещё нужно сделать тебе Джо-лук…