— Неужели? — спрашивает Шеф.

Внутренности Тега сжимаются в комок. Вот теперь самое время попросить адвоката. Он уже подумывал о том, чтобы позвонить Серхио Рамоне, как только услышал о смерти Мерритт, но испугался, что в его ситуации нанять адвоката — все равно что признаться в убийстве. А Тег не убивал Мерритт.

Он ее не убивал.

— Я не связан со смертью мисс Монако, — говорит он. — Абсолютно не связан.

— У вас был роман с Мерритт Монако? — спрашивает Шеф.

— Да, был, — говорит Тег. — Но я расстался с ней несколько недель назад.

— Мисс Монако сообщила вам, что была беременна от вас?

— Она сказала, что была…

— Хорошо. — Шеф подается вперед. — Тогда я собираюсь предположить, что вы не сильно обрадовались, услышав эту новость. Я также думаю, что вы были готовы пойти на многое, лишь бы эта новость не стала достоянием общественности.

Тег погружается в себя. Может ли он понадеяться на милость Шефа, возможно, обратиться к нему как мужчина к мужчине? Лишь раз взглянув на Шефа, Тег понимает, что у этого человека есть честь. Он носит на пальце золотое обручальное кольцо. Скорее всего, он женат лет двадцать пять — тридцать и ни разу за это время даже не взглянул в сторону другой женщины.

— Я бы пошел на многое, чтобы сохранить ее беременность в тайне, — признаётся Тег. — Если бы был уверен, что ребенок мой. Мерритт встречалась с другими мужчинами. Например, с ирландцем по имени Робби. Он работает в баре «Бреслин» в Нью-Йорке. Робби может быть отцом ребенка.

— Но она сказала вам, что ребенок ваш, — говорит Шеф. — Неважно, мог бы Робби оказаться отцом. Она угрожала вам. Она могла рассказать всем о вашем романе. Я уверен, вы боялись этого, особенно в эти выходные, когда вас окружали ваша семья и друзья. Ваш сын собирался жениться — довольно несправедливо, что она выбрала именно этот день, чтобы выставить на всеобщее обозрение ваше грязное белье.

Тег слышит фальшивое сочувствие в голосе Шефа, хотя его слова звучат правдиво: Мерритт действительно поступила несправедливо.

— Я сказал Мерритт, что выпишу ей чек после свадьбы. Я хотел, чтобы она сделала аборт. — Тег поднимает руки. — Я знаю, это плохо. Но я уж точно не убивал ее.

Шеф пристально смотрит на него.

— Вы действительно думаете, что я достаточно глуп для того, чтобы утопить женщину, с которой спал, женщину, которая утверждала, что носит моего ребенка, а затем оставить ее в море, чтобы ее вынесло на берег перед моим домом в день свадьбы моего сына? Я не настолько отчаялся. Я волновался, определенно, но я не был в отчаянии и никого не убивал.

— Но вы катали мисс Монако на своем каяке, я прав? На том самом каяке, который мы нашли на пляже. Ваша жена и невестка сказали, что только вы пользуетесь каяками.

— Да, — говорит Тег. — Да, я катал ее.

— Несмотря на то что на дворе уже была ночь, — произносит Шеф. — Вам не кажется, что так мог бы поступить только отчаявшийся человек? Или, по крайней мере, безрассудный?

— Она сказала, что ей надо со мной поговорить. Подальше ото всех, подальше от дома.

— И что случилось, когда вы плавали на каяке?

— Я хотел отвезти нас на пляж на острове рядом с Абрамс-Пойнт, но было темно и я не смог его найти, — говорит Тег. — Когда мы вышли в открытую воду, каяк внезапно накренило вправо, и я услышал всплеск. Мерритт спрыгнула в воду. — Тег подается вперед. — Вы должны понять, Мерритт была расстроена. В ней бушевали гормоны, она была эмоциональна и психически неуравновешенна. Она признала, что хотела сохранить беременность только потому, что ребенок был ее рычагом давления на меня. Потом она спрыгнула с лодки, как сумасшедшая. Мне пришлось развернуться и затащить ее обратно, схватив за запястье.

— За запястье?

— Да. Как только она вновь оказалась в каяке, я направил лодку к берегу так быстро, как только мог. Она вылезла на пляже и пошла прочь. Я решил, что она пошла спать.

— Вы не привязали каяк, — говорит Шеф. — Вы оставили его перевернутым лежать на песке. И, как я понимаю, такое поведение вам не свойственно.

— Не свойственно, — соглашается Тег. — Но я боялся, что, если задержусь, чтобы привязать каяк, Мерритт вернется, мы снова начнем ругаться, она станет кричать и нас кто-нибудь услышит. — Тег опускает голову на руки. — Я просто хотел, чтобы она оставила меня в покое.

— Именно, — произносит Шеф. — Вы просто хотели, чтобы она оставила вас в покое. — Он кладет руки на стол и наклоняется вперед. — Судмедэксперт нашел в крови мисс Монако следы сильнодействующего успокоительного. Так что позвольте мне рассказать вам, что я думаю. Я думаю, вы наливали девушке выпивку и подкинули ей в стакан таблетку. Потом вы пригласили ее поплавать на каяке, а затем перевернули его, как будто случайно, и девушка не смогла снова залезть на борт. А может, вы не соврали и действительно вытянули ее из воды за запястье. Может, вы дождались, пока она отключится на борту каяка, и скинули ее в море недалеко от берега, чтобы все выглядело так, словно она отправилась искупаться и утонула.

Перейти на страницу:

Все книги серии Нантакет

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже