— Вы передумали. — Шеф внимательно смотрит на Шутера Аксли. По коже парня ручьями стекает пот, но, возможно, виной тому жара, от которой не спрятаться даже в тени. — Вы не могли бы дать мне телефонный номер Джины, пожалуйста?

— Номер Джины? Я бы не хотел сообщать вам ее контактные данные. Не хочу вмешивать ее во все это, если есть такая возможность.

— Такой возможности нет, — отвечает Шеф. — Потому что Джина — это ваше алиби.

— Мое алиби? Почему мне нужно алиби?

— Человек погиб при невыясненных обстоятельствах. А вы исчезли из этого дома, а затем вернулись. Возможно, в ваших словах есть доля правды. Возможно, вы действительно ездили в «Вовинет» со всем своим багажом наперевес, чтобы встретиться с барменшей Джиной, а потом вы, вполне вероятно, могли счесть, что Джина вам не так уж сильно нравится, а в общежитии для обслуживающего персонала не так уютно, как в гостевом домике Уинбери, и решили вернуться. Это правдоподобная история. Но у полиции на руках тело двадцатидевятилетней женщины, и я собираюсь приложить самые серьезные усилия к тому, чтобы расследовать это дело, и проверю вашу историю. Вы можете дать мне телефон этой девушки — а я знаю, что он у вас есть, ведь она писала вам прошлым вечером. В противном случае я сам наберу ресепшен отеля и попрошу их напрямую связать меня с барменшей.

Шутер поднимается со скамейки.

— Звоните в «Вовинет», — говорит он. — Мне нужно воспользоваться уборной прямо сейчас. У меня живот крутит. Думаю, это из-за морепродуктов, которые подавали на вчерашнем ужине.

— Я не возражаю, — отвечает Шеф. Он не дурак. Он знает, что Шутер пойдет в коттедж, чтобы «воспользоваться уборной», но на самом деле напишет барменше Джине и попросит ее подтвердить его историю.

Шеф дожидается, когда Шутер скроется внутри коттеджа, затем вытаскивает телефон и набирает Бобу, таксисту, который с утра привез сюда Шутера. Они с Шефом дружат уже почти двадцать пять лет.

— Привет, Боб, — говорит Шеф. — Это Эд Капенаш беспокоит.

— Эд! — отвечает Боб. — Прости, что не остался поболтать утром. Мне показалось, ты был очень занят. Что случилось? Ходят слухи, что произошло убийство.

Ходят слухи. Уже? Неудивительно, ведь Нантакет — небольшой остров.

— Не могу раскрывать подробности, — уходит от ответа Шеф. — Но ты помнишь мальчишку, которого привез сюда? Мне нужно знать, откуда он приехал. Ты забрал его из отеля «Вовинет»?

— «Вовинет»? Нет. Ты ведь говоришь о том красавчике в красных шортах и блейзере? Я подобрал его у причала «Стимшип». У него был билет на паром на шесть тридцать утра, но, кажется, он опоздал. Он попросил меня отвести его обратно в Мономой. Сказал, что живет там.

— Ты уверен, что забрал его от причала? — спрашивает Шеф. — Точно не из отеля?

— Конечно я уверен. Быть может, я и не молодею, но даже мне нужно постараться, чтобы ошибиться на двенадцать миль. Я подобрал мальчишку у паромной станции. Он сказал, что опоздал на паром.

— Спасибо большое, Боб. Еще увидимся.

Шеф кладет трубку, стараясь осмыслить услышанное. У Шутера был билет на утренний паром? Но ведь свадьба должна была состояться только ближе к вечеру. Что-то здесь не так. К тому же парень нагло соврал о том, что провел ночь в «Вовинете».

Но почему?

На телефон Шефа приходит сообщение от Бостика — директора похоронного бюро. Он сообщает, что уже выехал, чтобы забрать тело. Это хорошая новость, учитывая жару и хрупкие нервы всех присутствующих. Бостик подготовит тело к перевозке в морг Кейп-Кода, на материк, где его осмотрит патологоанатом. Шеф бросает взгляд на часы. Если не возникнет проблем, отчет с причиной смерти будет у них уже к полудню.

Шеф еще несколько минут ждет возвращения Шутера. К этому моменту парень уже должен понять, что его поймали на лжи. Шеф пересекает усыпанную ракушечником подъездную дорожку, подходит к коттеджу, в который зашел Шутер, и стучит в дверь.

— Простите? — кричит Шеф. — Мистер Аксли?

Ответа нет. Шеф стучит сильнее.

— Сэр?

Шеф тянет за дверную ручку. Та не поддается. Шеф давит сильнее, ломая замок. Возможно, это слишком серьезные меры, но Шефу хочется, чтобы Шутер Аксли знал: от полиции ему не спрятаться.

В коттедже никого нет. Шеф проверяет маленькую гостиную, кухню, спальню и ванную комнату. Окно там распахнуто настежь.

Шутер Аксли исчез.

<p>2018 год. 6 июля, пятница. 16:00</p><p>Карен</p>

Лучи солнца расчерчивают яркими полосами кровать Карен, когда та пробуждается после короткого сна, и на протяжении одного прекрасного мгновения она не чувствует боли. Она садится без чужой помощи. Создается ощущение, будто Нантакет — его прекрасный воздух и благодатная приморская атмосфера — излечил ее. С ней все будет в порядке.

— Б-б-бетти?

Перейти на страницу:

Все книги серии Нантакет

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже