– Сказать, почему ты не уходила от шерифа Дэвиса? Почему терпела побои? Почему выгораживала его и пропустила год, перед тем как поступить в университет? Почему поехала в Луксон, якобы проверить маму? – Патриция вздохнула. – Ты чувствуешь себя обязанной ему. Томас Дэвис – твой единственный близкий взрослый. Но нет, черт возьми. – Подруга показала средний палец невидимому собеседнику рядом с собой. – Шериф Дэвис не заслуживает ни секунды твоего времени, а тем более не имеет права влиять на твои отношения с профессором.

– Дядя Томас не влияет…

– Тогда расскажи! Если он захочет надрать шерифу задницу, я смогу убедить судью, что профессор в свободное время переводит бабушек через дорогу и спасает котят.

Я засмеялась.

– Серьезно, Асти. Профессор должен знать.

– Зачем? Чтобы жалеть меня?

Подруга склонила голову и улыбнулась.

– Чтобы вы могли жить счастливо, как в рекламном ролике! Без секретов и тайн. – Ее кто-то позвал, и Пат отвлеклась. – Извини, съемки вот-вот начнутся. Желаю удачи на костюмированной вечеринке, красотка!

Попрощавшись, я уставилась в потолок. Да, Пат зрит в корень. Шериф Дэвис – мой единственный родственник, и ни за что на свете я не хотела бы узнать, что моим родственником оказался серийный убийца.

Не знаю, чего я ожидала: вечеринки в стиле общей БДСМ-комнаты? С латексом, плетками и прочими извращениями? Но Дерек повел меня в ВИП-кабинку клуба. Неоновые огни танцевали на двух полукруглых диванах, в центре находился стол, а за стеклянными стенами мы видели танцпол на первом этаже. Грохотала музыка, но в ВИП-кабинке она приглушалась, и можно было вести нормальный разговор.

Когда я вошла, сразу увидела Джона Голдмана. Он пил что-то кислотно-зеленое из высокого бокала и разговаривал с… ассистенткой Дерека по занятиям в клубе?! Я почувствовала, как по пищеводу поднимается желчь. Ох, она хотя бы одета! Каштановые волосы идеально прямые, а белое платье подчеркивало соблазнительные изгибы фигуры.

– Привет! Я Шерил. – Она подскочила и протянула мне руку. Ее карие глаза с золотыми тенями сверкали, как драгоценные камни. – Приятно познакомиться. Привет, Дерек! – кивнула она моему Дому.

Ни браслета, ни ошейника на ней не было. Я подавила в себе «луксонскую девчонку» и мило улыбнулась. Но как мне разговаривать с девушкой, которую, черт возьми, наверняка шлепал по заднице мой мужчина?!

– Да, привет, – рассеянно бросила я.

– Это Астрид, – Дерек представил меня Шерил. – Обычно она ведет себя вежливее. Садись. – Ричардсон указал на соседний диван.

Твою мать, спасибо, что не сел между нами как владелец гарема! Я вслушивалась в песни с танцпола и мечтала скорее убраться из комнаты.

– А мы уже знакомы, – усмехнулся Джон и указал на коктейли разных цветов: фиолетового, оранжевого, синего. – Угощайся.

– Мне девятнадцать, – сказала я.

– Юная леди, в клубе «Догоревшая свеча» нам всем девятнадцать! – рассмеялся Джон, и Шерил его поддержала.

– Мы не пьем алкоголь перед сессиями, – объяснил Дерек и передал мне фиолетовый бокал. – В напитке газировка и сироп.

– Спасибо, – пробормотала я.

К счастью, все внимание на себя забрал Джон Голдман. Он рассказывал веселые истории о посетителях магазина оптики или со времен службы, и я совершенно забыла, что нахожусь в обществе тематиков. Даже с Шерил мне удалось найти общий язык: она не флиртовала с Дереком и относилась к нему почтительно, а ко мне – дружелюбно.

– Спасибо за компанию, голубки, нам с Шерил пора работать.

– Проводим совместную сессию для пары новичков, – объяснила она. – Была рада встрече, Дерек. Надеюсь, увидимся и с тобой, Астрид!

Я улыбнулась.

– Взаимно!

Больше всего я рада, что ты уйдешь.

Когда за Джоном и Шерил закрылась дверь, Ричардсон расхохотался. Он смеялся так громко, что я испугалась, как бы у него не случился сердечный приступ.

– Самая милая сцена ревности в моей жизни! – отсмеявшись, сказал он.

Я насупилась.

– Ты встречался с Шерил?

Дерек отставил пустой бокал на столик и обнял меня за плечи.

– Шерил – ассистентка для многих практиков, в наших уроках нет сексуального подтекста.

– М-м-м… двойные стандарты, – проворчала я.

Дерек навис надо мной и поставил руки с двух сторон от моих бедер.

– Объясню понятнее. Для меня в уроках нет ничего сексуального, даже если они о практиках, которые я люблю. Потому что уроки я провожу не с тобой. Это просто обучение. Когда я проводил первую сессию для тебя, – Дерек наклонился, опалив мои губы горячим дыханием, – это тоже было обучением, но я возбудился настолько, что потерял контроль. Дело было именно в тебе. – Он коснулся губами моих губ. – В покорной тебе или в дерзкой тебе. Но всегда в тебе.

– Звучит пошло. – Я не сдержала улыбку. – Приятно, но пошло.

– В каждом Доминанте живет мальчишка в пубертате. – Дерек провел ладонью по моей талии. – Я не делюсь тем, что принадлежит мне, поэтому прекрасно понимаю, что ты против того, чтобы я играл с другими Сабами. Шерил – мой живой инструмент, не более. А ты – моя единственная, Астрид. – Он провел пальцами по моим ключицам, слегка оголив грудь. – Конечно, я мог бы попросить тебя быть ассистенткой…

Перейти на страницу:

Все книги серии Обжигающая любовь. Романы Джулии Вольмут

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже