– Но мы пока не видим другой возможности… Учитывая завалы, там лишь одна дорога. И… я бы хотел, чтобы вы пообщались, поговорили в деревне. Возможно, есть и другой путь на гору! Но прошу, ни с кем из перечисленных не оставайтесь наедине. Любой из них может оказаться убийцей, все эти люди были на похоронах, из церкви не сложно добраться до пустого дома, дождаться синьоров Раваллино и сбросить горшок, а потом исчезнуть через черный ход. И не забывайте, что информация о Джузеппине конфиденциальна, мы не должны подвергать ее риску.
Пенелопа и Николетта синхронно, как тренированные бортпроводники, провели руками вдоль губ, изображая молнию.
– Твой Брандолини милый человек, но, пообщавшись с ним, я начинаю думать, что мы окружены убийцами,– усмехнулась Пенелопа, когда карабинер откланялся, поблагодарив за ужин. – И еще он слишком много ест. Придется делать фриттату, все равиолли, которые я приготовила на ужин, слопал твой ухажер. И готова биться об заклад, что он ушел голодным!
Николетта сделала вид, что не слышала.
– Мы с тобой упустили из вида нервную женщину, Валентину. Хотя человек, который трясется, как осиновый лист, не способен на убийство. Это волевой поступок.
– Ты права, нужно иметь определенную долю храбрости, чтобы толкнуть вазу и убежать, прежде чем кто-то заподозрит, что это не ветер.
– Значит, исключаем Валентину.
– Если она не притворяется. Будем придерживаться фактов, а не психологии, пока не ясно, где она была и почему так трясется. И позвони девочке, предупреди, что лучше не встречаться с прекрасным архитектором наедине.
– Я волнуюсь совсем по другому поводу. Этот красавчик разобьет ей сердце, но он не убийца.
– Ты снова делаешь поспешные выводы, Летта Денизи!
Вattere il ferro finché è caldo! – Куй железо, пока горячо,– говорит итальянская поговорка. Николетта отправилась на прогулку по лавочкам и магазинчикам, намереваясь слушать, спрашивать, задавать наводящие вопросы.
Пенелопа засела за телефон.
Первой повезло Николетте, спускаясь с горы, она столкнулась с горничной синьоров Раваллино.
– Сегодня я закончила пораньше,– объяснила женщина, когда они вместе спускались с горы. Хочу зайти в магазин Франчески, у нее в витрине висит миленький сарафанчик, совсем не дорогой. А то с этой работой у меня ни одной новой летней вещи.
– Да, я слышала, какая требовательная синьора Раваллино, сочувствую.
– Иногда она доводит меня до истерики! Хотя лучше об этом не говорить, нельзя сплетничать о хозяевах.
– Ну, ужасный характер Альфонсины известен всем, удивляюсь, как вы выносите ее столько времени!
– Не так уж и долго. Три года назад на моем месте работала Анна. А когда она ушла, настала очередь Валентины. Но та продержалась всего два месяца, она вела себя ужасно глупо.
– Какая Валентина?
– Перони. Вы же слышали эту историю?
Николетта кивнула, абсолютно не представляя, о чем идет речь. – В общих чертах.
– О, от меня вы узнаете все из первых рук! Анна работала в семье много лет, когда она ушла на пенсию, считалось решенным, что ее племянница Валентина будет работать на этом месте. Я тоже подала заявку, но Раваллино предпочли Валентину.
– Как жаль!
– Да, но я не долго расстраивалась. Вскоре синьора Раваллино заметила, что пропало несколько вещей. Она всегда этим занимается, проверяет людей. И со мной так делала – оставляла деньги на видном месте и даже на полу, как будто они случайно выскользнули из кармана.
– То есть хочет поймать человека на крючок?
– Это нормально, я слышала разные истории, как хозяева проверяют прислугу. Но Валентина оказалась настолько глупа, что не сообразила и взяла деньги. Тогда синьора Раваллино устроила новую ловушку, она сказала Валентине, что пару месяцев назад потеряла дорогую старинную брошь и не помнит, где это могло случиться. А сама спрятала брошь за шкафом, типа она случайно туда закатилась. И что вы думаете? В тот же день брошь обнаружилась в сумочке Валентины! Вместо того, чтобы вернуть хозяйке, эта идиотка решила воспользоваться случаем!
– Невероятно!
– О, какой был скандал! Конечно Валентину тут же уволили. Синьора Раваллино пообещала, что никому не расскажет, но если выяснится, что на новом месте работы Валентины будут проблемы, ее моральный долг поставить всех в известность.
– И что сделала Валентина?
– Она была в ужасе. Понимаете, если бы что-то случилось у новых хозяев, даже если она не причем, ее репутация была бы разрушена навсегда. Валентина абсолютная дура! Так, как платят Раваллино, в деревне не платит никто. Так что глупо было с ее стороны рисковать хорошей зарплатой ради нескольких евро. Всякий раз, когда я нахожу деньги, которые валяются где-то, я кладу их обратно на комод, или, если хозяйка дома, я отдаю их прямо ей в руки. Она проверила меня кольцом и я его вернула. Теперь она знает, что мне можно доверять и больше не проверяет.
– Вы сказали Пенелопе, что кого-то подозреваете. Вы имели в виду Валентину?