Not yet, for a while.Ещё не готова.
Well, let's talk - in a purely contemplative manner -about how interesting it is to see people welcoming you into their midst so eagerly, accepting you, flocking to you.Что ж, продолжу - в чисто созерцательной манере - о том, как интересно видеть людей, которые так радостно приветствуют тебя в своей среде, принимают тебя, толпятся вокруг тебя.
Why is it, do you suppose?Отчего это, как ты считаешь?
They do plenty of snubbing on their own, but just let someone who's snubbed them all her life suddenly break down and turn gregarious - and they all come rolling on their backs with their paws folded, for you to rub their bellies.Они полны презрения сами по себе, но стоит кому-то, кто презирал их всю жизнь, внезапно перемениться и стать любезным - они подкатываются к тебе брюшком вверх и со сложенными лапками: давай, пощекочи им животик.
Why?Почему?
There could be two explanations, I think.Здесь возможны два объяснения, как мне представляется.
The nice one would be that they are generous and wish to honor you with their friendship.Приятное состоит в том, что они великодушны и жаждут почтить тебя своей дружбой.
Only the nice explanations are never the true ones.К сожалению, приятные объяснения никогда не бывают верными.
The other one is that they know you're degrading yourself by needing them, you're coming down off a pinnacle - every loneliness is a pinnacle - and they're delighted to drag you down through their friendship.Второе же состоит в том, что они догадываются: ты порочишь себя, стремясь к дружбе с ними, ты сошла с пьедестала, одиночество - тоже пьедестал, и они в восторге от возможности стащить тебя ещё ниже с помощью своей дружбы.
Though, of course, none of them knows it consciously, except yourself.Хотя, конечно, никто, кроме тебя самой, этого не осознаёт.
That's why you go through agonies, doing it, and you'd never do it for a noble cause, you'd never do it except for the end you've chosen, an end viler than the means and making the means endurable."Именно потому ты идёшь на это с муками, а ради благородного дела ты никогда не решилась бы на такое. Нет, ты идёшь на это исключительно ради избранной цели. И цель эта настолько гнуснее средств, что сами средства становятся вполне терпимыми.
"You know, Ellsworth, you've said a sentence there that you'd never use in your column."- Знаешь, Эллсворт, ты сейчас произнёс такую фразу, которую никогда не вставил бы в свою рубрику.
"Did I?- Разве?
Undoubtedly.Несомненно.
I can say a great many things to you that I'd never use in my column.Я могу сказать тебе многое, чего никогда не напишу.
Which one?"А какую?
"Every loneliness is a pinnacle."- Одиночество - тоже пьедестал.
"That?- А, это?
Yes, quite right.Да, совершенно точно.
I wouldn't.Я бы так не написал.
Перейти на страницу:

Похожие книги