— Спасибо, Грегори. Пусть войдет, — сказал Зеккус секретарю, закончив строчку на лежавшем перед ним пергаменте.

Затем он аккуратно положил перо рядом с чернильницей, а когда поднял голову, то увидел в дверях сестру.

Клейя была невысокой и светловолосой, как и сам Зеккус, с той разницей, что волосы у нее были длинными, до самого пояса. Полнота и простоватое лицо делали ее похожей на матрону, но так было не всегда. В молодости ее считали довольно красивой, но после смерти мужа она раздалась в теле и сменила стиль одежды.

Зеккус предполагал, что с двумя детьми и бизнесом, доставшимся от мужа, у нее просто не было ни времени, ни потребности заботиться о своей внешности.

Сам он никогда не беспокоился о таких вещах, потому и был полноват, если не сказать больше. А если кто-то из них искал интимных утех, то они оба могли просто заплатить за них.

— Приветствую, Зек. Как поживаешь, братишка? — с улыбкой спросила Клейя, входя в комнату.

Зеккус ответил ей вежливой улыбкой.

— Все хорошо. Спасибо, что спросила, сестра. Что привело тебя ко мне в такой неурочный час? — спросил он в ответ.

— Ох, Зек, что за привычка всегда переходить сразу к делу? Знаешь, это довольно непривлекательное качество в мужчине. Неудивительно, что ты так и не нашел себе хорошую жену, — заметила она, садясь напротив. — Я хочу пить. Не попросишь своего слугу принести мне чашку чая? — добавила она, устраиваясь поудобнее.

— Как пожелаешь, — ответил Зеккус.

Он позвонил в маленький колокольчик с деревянной ручкой, который стоял на углу стола рядом со стопкой бумаг. На звонок в комнату тут же вошел секретарь.

— Моя сестра хочет чая, Грегори. Почему бы тебе не принести нам обоим по чашечке? — сказал Зеккус мужчине.

Грегори кивнул и ушел выполнять приказ.

— Итак, дорогая Клейя, в чем дело? — снова спросил он сестру.

Она сделала вид, будто недовольна спешкой, но все равно ответила.

— Я только что получила достоверное известие, что караван Альфессо был разграблен на прошлой неделе, и почти все его люди были преданы мечу на дороге из Истпойнта, — сказала она ему.

Зеккус удивленно моргнул. Это было не то, что он ожидал услышать.

— Ужасные новости. Надо будет попросить Грегори послать его бедной вдове цветы, — заметил Зеккус.

Клейя закатила глаза.

— Конечно, брат, но я здесь не для того, чтобы говорить с тобой о всяких пустяках. Этот трагический случай сильно скажется на нашем бизнесе. Я подумала, что тебя стоит предупредить. Будто у нас и так мало проблем. За что мы платим такие высокие налоги, если бандиты разгуливают по дорогам и свободно убивают честных торговцев? — сказала она с негодованием.

Зеккус хмыкнул.

— Войны, сестра. Вот куда уходят все деньги. Войны — сущая бездонная яма, и они медленно душат эту страну. Но ты права насчет того, как это отразится на нашем бизнесе, — сказал он со вздохом.

— Конечно, права. У меня больше опыта в этих вопросах, чем у тебя. В конце концов, ты научился вести бухгалтерию у меня. У отца это ужасно получалось, а вот торговаться он умел, — напомнила она ему.

Зеккус не нуждался в напоминании. Он знал, что сестра всего лишь притворялась веселой и немного легкомысленной. Люди часто недооценивали ее, и она этим пользовалась на протяжении многих лет.

Он решил проигнорировать ее попытку увести разговор в сторону. Он не хотел снова заводить речь о покойном отце. Сейчас было слишком поздно для этого.

— Никогда бы не подумал, что так далеко на юге на караван могут напасть разбойники. Это, должно быть, была одна из крупных северных банд с Железных Зубов, раз они одолели охрану Альфессо. Они были проблемой с момента падения Корулиса, а проклятые призывы в армию только усугубляют ситуацию. Вот уже десять лет войска не возвращаются домой, тут даже самые отсталые крестьяне поймут, что что-то не так, — посетовал он.

— Король Намириус не может отпустить домой ни одного ветерана. Чтобы обеспечить безопасность границ, ему нужен каждый солдат, — заметила Клея. — Может, его отец и выиграл войну с Девешуром, но страна погрузилась в кровавый хаос. Не проходит и месяца, чтобы очередной дворянин не заявил о своих правах на трон и не попытался вернуть земли, которые мы у них отвоевали. Не говоря уже о том, что Халгарон на юге все еще доставляет нам беспокойства.

— Да, но это означает, что он просто продолжит бросать людей в мясорубку, пока все не погибнут. Неудивительно, что так много дезертиров уходят на север и вступают в банды. Они знают, что если останутся в армии, то фактически подпишут себе смертный приговор. Такая политика оставляет желать лучшего, особенно если учесть, что нападают, вообще-то, на нас, — с сарказмом ответил Зеккус.

— И что ты предлагаешь? Не думаю, что мы в силах повлиять на военную политику, — заметила она.

— Если они обосновались в этом районе, нам, возможно, придется полностью прекратить поставку товаров на север. Учитывая высокие налоги, которые требует король, и то, сколько придется заплатить за охрану каравана, на прибыль можно будет не рассчитывать, — неохотно объяснил он.

Перейти на страницу:

Похожие книги