Я вздрогнул, увидев Молли такой. Я знал, как она себя чувствует. Когда Джастин начал учить меня созданию защитных щитов, он бросал в меня бейсбольные мячи на полной скорости. Если мне не удавалось, то в меня попадал кручёный мяч, летящий со скоростью больше чем восемьдесят миль в час. Джастин говорил, что боль была превосходной мотивацией, и служила хорошим уроком.

Когда я учил Молли щитам, я не использовал ничего более болезненного, чем пушистые снежки и гнилые фрукты.

— Это будет сегодня, — сказал женский голос. — Завтра мы продвинемся до ножей.

Молли вздрогнула и посмотрела вниз.

Говорившая спокойно подошла по переулку и встала около Молли.

Это была моя крёстная, Леанансидхе.

Леа была красива, за пределами очаровательна для простого человека, но это была абсолютная, голодная, опасная красота, которая всегда напоминала мне о дикой кошке. Она была высока и бледна, с волосами цвета осенних листьев на закате. Её уши были лишь слегка заострённые, хотя я не был уверен, что она не сделала это для того, чтобы соответствовать ожиданиям смертных. Она была одета в длинное платье из зелёного шелка, совершенно неподходящее для защиты смертного от непогоды, но, поскольку она была одной из самых влиятельных Сидхе Зимней Династии, я сомневался, что она даже заметила холод.

Она протянула руку и коснулась волос Молли кончиками пальцев.

— Почему? — спросила Молли, её голос был едва громче шёпота. — Почему вы делаете это со мной?

— Обязательство, дитя, — ответила Леа. — За долги хозяев расплачиваются слуги.

— Вы пообещали Гарри так обращаться со мной? — спросила Молли.

— Нет, дитя, не я. Но у моей королевы есть обязательства перед ним согласно древним законам и обычаям. Она послала меня, чтобы продолжить твоё обучение Искусству, и боль — превосходный обучающий инструмент.

— Гарри не верил этому, — сказала Молли надтреснутым голосом. — Он никогда не причинял мне боли.

Леанансидхе наклонилась и схватила Молли за подбородок, впившись ей в глаза своим нечеловеческим взглядом.

— Тогда он ужасно тебя обидел, дитя, — ответила Леа, чеканя каждое слово. — Он не открыл тебе того, как он сам жил и совершенствовался — через страдание. Я не учу тебя вязать верёвочные узлы или печь печенье. Я учу тебя тому, как принять бой и уцелеть.

— Я принимала участие в битве, — сказала Молли.

— В которой тебя подстрелил, в частности, простой смертный пехотинец, — сказала Леа, придав презрительный оттенок своим словам. — Ты почти умерла, что было бы оскорбительно для твоего наставника и, следовательно, для моей королевы.

— Какое это имеет значение для Мэб? — сказала Молли горько. — Он мёртв.

Леа вздохнула.

— Смертные могут быть настолько одержимы такими мелочами. Это становится утомительным.

— Я не понимаю, — сказала Молли.

— Твой наставник принял присягу на верность моей королеве. Такие клятвы не должны даваться легко, и они накладывают взаимные обязательства на обе стороны. Незначительные детали не освобождают любую из сторон от её обязательств.

— Его смертьнезначительная деталь?

— Подобные вещи случаются, — сказала Леа, — разумеется. Все вы смертны. Даже длина жизни волшебника — что-то краткое и преходящее для бессмертной. Точно так же протянуть руку помощи тем её вассалам, кто познал жизнь — незначительная деталь. Если ты проживёшь ещё три столетия, то это лишь чуть больше, чем долгий сезон для Королевы Воздуха и Тьмы.

Молли закрыла глаза.

— Он заставил её обещать заботиться обо мне?

Леа недоумённо посмотрела на неё.

— Нет, конечно, нет, дитя. Он дал клятву верности вассала феодалу. Она — одна из Сидхе. Присяга связывает её так же плотно, как и его. Точно так же, как когда я, — Леа вздрогнула, — неспособна была выполнить свои обязанности перед молодым Дрезденом, Мэб приняла на себя ту ответственность, пока я не смогла вернуться к нему. Поэтому она делает это снова для тебя, через меня.

Молли вытерла рукой глаза. Она покачала головой и встала, двигаясь медленно.

— Он знал? Я имею в виду... он знал, что Мэб сделает это?

— Я должен был, — сказал я спокойно. — Если бы я остановился, чтобы подумать об этом в течение двух минут. Я должен был знать.

Но никто из них не слышал меня.

— Я знала мальчика хорошо, — сказал Леа. — Лучше, чем он когда-либо понял бы. Многие ночи я следила за ним, защищая его, а он и не заметил. И он не допустил меня в свой разум или сердце.

Молли медленно кивнула. И смотрела на Леа долгое время. Моя крёстная просто  смотрела на неё,  ожидая, пока та не кивнула сама себе, и не сказала:

— Его тень в городе, ищет человека, который убил его.

Бледные красно-золотые брови Леанансидхе взлетели. Это была одна из самых крутых реакций, которые я когда-либо видел у неё.

— Это... кажется маловероятным.

Молли пожала плечами.

— Я использовала свой Взгляд. Это его призрак, без сомнений. Скрыться от меня не смог бы никто.

— Спустя шесть месяцев после его смерти? — пробормотала Леанансидхе. — Для тени  редкость возникнуть после сезона, в котором это произошло — а он был убит прошлой осенью....

Её глаза сузились.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Досье Дрездена (любительский перевод)

Похожие книги