Я глубоко затянулся, окурок обжег мне пальцы. Я раздавил его. Взял новый листочек, начал сыпать на него табак. Не закончил и остановился.

– Ты не можешь взять билет на другой рейс?

Она не ответила.

– А, Мария?

– Мы сделаем это сегодня вечером, – сказала она.

– Ты не ответила на мой вопрос.

– Не волнуйся, Гаспар. Завтра я уезжаю, но знаю, что мы снова встретимся. Если, конечно, ты захочешь.

– Когда?

– Попозже. Не волнуйся.

– Ну разумеется.

– Я кое-что заметила, – проговорила Мария. – Одну общую для нас черту: мы оба умеем помнить. У нас обоих цепкая память. Может, не такая уникальная, как у Джордано Бруно, тем не менее она есть. Но если мы оба, ты и я, сумеем запомнить эти дни в Италии, каждый проведенный здесь миг, значит, мы с удовольствием встретимся снова. Как ты думаешь?

Я ничего не ответил. Она попыталась поймать мои руки. Я отстранился, свернул сигарету.

– В любом случае у нас впереди еще целый день, – заявила Мария. – Целый день – это ведь что-то значит, правда, Гаспар?

– Мне нужно зайти к себе в отель, – проворчал я. – У меня вся одежда грязная.

– Значит, встретимся на Кампо, как только ты сможешь. В полдень, хорошо? Можем позавтракать и более подробно обсудить наше ночное событие.

Она прижалась ко мне, стала ласкаться. Я по-прежнему упрямился: будь что будет. Тщательно подбирая слова, она шепотом поблагодарила меня за идею ночной игры, за этот важный для нее да и для нас обоих момент, и я окончательно перестал сопротивляться.

XVIII

Когда я шел в гостиницу и уже добрался до улицы Джуббонари, мой телефон завибрировал. Я заметил скамейку, перешел на другую сторону, сел и на этот раз от ветил Амандине.

Первые слова дались нам мучительно, они застревали в глотке. Я почувствовал, что в ней накопилось раздражение, а поскольку я не отвечал на ее звонки, оно лишь нарастало.

– Чем ты занимаешься целыми днями? – спросила она.

– Так, всем понемножку.

– И это немножко, видимо, мешает тебе говорить по телефону. Во всяком случае, со мной.

Я вздохнул:

– Я уехал, Амандина. Если можно, я хотел бы воспользоваться тем, что я далеко.

– Что ж, ладно, – продолжала она. – Послушай, я не буду надоедать тебе всякими новостями, которые валятся на меня в связи с проектом “Все еще жив”. Не беспокойся, новости только хорошие.

– Тем лучше.

– Тебе удалось поработать над Даргером?

– Даргером?

– Да. Над твоей лекцией. Звонили из Лозанны. Они просят перенести твое выступление на две недели раньше. У тебя остается мало времени.

Я заколебался.

– Нет, – сказал я.

– Что – нет?

– Я не работал. Честно говоря, ни минуты не думал об этой работе.

– Гаспар. Вот черт!

Я набрал побольше воздуха и выпалил:

– Если тебе так уж хочется знать, я расскажу, чем занимался все эти дни. Сначала играл в шахматы.

– Чтоб они провалились, твои шахматы!

Я выложил все остальное – или почти все. Рассказал о встрече с Марией, об истории Симона Паппа, о нашей поездке в Абруццо, о старом отшельнике, о записи партии. Наконец, о скромной церемонии, которую мы наметили провести ближайшей ночью на Кампо-деи-Фьори, у подножия памятника Джордано Бруно. Конечно, ни словом не обмолвился о наших с Марией отношениях.

Амандина терпеливо все выслушала, не перебивая меня. После моего рассказа долго молчала, и я слышал ее дыхание.

– Ты в нее влюбился, в эту Марию? – в конце концов спросила она.

– Вопрос не по делу, – сухо отрезал я.

Она снова немного помолчала.

– Хорошо. Так что мне сказать Лозанне?

– Просто напомни им, что на озере пожара быть не может.

– Умничаешь! Ты меня достал, Гаспар.

И она положила трубку. Амандина как она есть, в чистом виде. Я свернул сигарету, ожидая, когда она перезвонит: это должно было случиться с минуты на минуту. И еще ждал ее обычных извинений сквозь зубы.

Она перезвонила гораздо позже, когда я уже входил в свой номер.

– Да, Амандина.

– Гаспар! Твоя ночная церемония – это гениально!

Ее голос звучал совсем по-другому – громко, с воодушевлением.

– Ну да, – отозвался я. – Неплохая идея.

– Говорю тебе, это гениально! Потрясающий перформанс. Это само по себе произведение искусства!

– Да, но я не уверен, что стоит так суетиться по этому поводу. Просто кульминация всей этой истории.

– Произведение искусства, – не унималась Амандина. – Мы можем сделать из этого нечто особенное.

– Как это?

– Это событие должно обязательно оставить след. Я подумала. У меня есть парочка знакомых видеоблогеров в Риме или поблизости. Прикинь, сейчас только двенадцать часов. Может, еще успеем попросить их, чтобы они сняли десяток кадров прямо на месте. Получится потрясающе. Рим, тем более ночью. Я уже прикидываю, какие галереи захотят показать их здесь, в Париже.

– Амандина, погоди. Ты-то тут при чем? Это только наше с ней дело, к тому же это ее личная история. Не нужно мне было тебе рассказывать.

– Тебе нужно только с ней поговорить, – продолжала Амандина, которая уже вошла в раж. – Может, ей самой захочется поучаствовать, откуда ты знаешь? Еще один способ прикоснуться к истории своего деда. К истории вообще.

– Я хочу, чтобы все осталось как есть, – произнес я, стараясь придать голосу как можно больше твердости.

Перейти на страницу:

Все книги серии Corpus [roman]

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже