– Так пора на него подниматься, тебе не кажется, Танья? Пока попользуешь гномье серебро, но уже скоро мои маленькие друзья отольют металл по твоему рецепту. Кстати говоря, лично для тебя это будет бесплатно. Эти жмоты сначала не хотели, но я стряс с них обещание, они и договор пришлют с новой партией.

Ого! Вот и польза от иномирного рецепта.

– Это все прекрасно, конечно, но я не могу так бессовестно пользоваться твоей щедростью.

– А я могу себе позволить порадовать женщину, которая мне нравится. Твоя улыбка – лучшая плата.

Он подбросил в мешок еще несколько камней и добавил пару слитков. Я чувствовала, что еще немного, и грохнусь в обморок.

– Держи, – дракон сунул мне увесистый мешочек.

Внезапно раздался осторожный стук, и Дарен направился к двери.

– Это ты, дружище? Тебя моя домоуправительница впустила? Ты ведь должен был прийти только завтра.

На пороге возник господин Леорг собственной персоной.

– Отец отправил меня сегодня, он боится, что ты продашь самые лучшие экземпляры госпоже Таните…

Он осекся, увидев меня, тихо стоящую в углу и прижимающую к груди мешок с самоцветами. Брови ювелира взлетели на лоб, а я вежливо произнесла:

– Добрый вечер, господин Леорг.

Он несколько секунд колебался, потом сделал шаг ко мне и кивнул.

– За ужином вы устроили настоящее представление, госпожа Танита. Я давно не видел отца в таком бешенстве. Но он, кажется, еще сильней воспылал желанием женить меня на вас.

– Пусть помечтает, – буркнул Дарен.

Леорг подозрительно глянул на него, потом на меня, потом снова на Дарена. Голубые глаза сощурились, он сразу обо всем догадался.

– А вы, кажется, хорошо спелись. Я думал, тебе только золото и камни интересны.

– Потише, приятель, – Дарен рассмеялся и ткнул Леорга кулаком в плечо. – Кстати, как любовь всей твоей жизни поживает? Уже познакомил с отцом?

Дракон надавил на больную мозоль, потому что лицо ювелира сразу стало похоже на дождевую тучу. Он отвел взгляд и буркнул:

– Тебе-то какое дело?

Дарена ничуть не обидел его тон, напротив, тот с улыбкой купидона положил мощные руки ему на плечи и развернул ко мне.

– А такое, что у нас в городе завелась маленькая фея, которая соединяет влюбленные сердца. Ты уже слышал, что ее обручальные кольца произвели фурор?

“Ну не такой уж фурор”, – хотелось сказать, а Дарен продолжил настойчиво рекламировать мои услуги.

– Оденешь его на палец своей возлюбленной, и никуда она от тебя не денется. Только для папаши не забудь сердечных капель купить.

Леорг, чем-то напомнив злого мальчишку, стряхнул его руки и оправил рубашку.

– Хватит издеваться. Я по делу, вообще-то пришел. А вы оба – любители устраивать цирк! – и стрельнул в меня глазами. – Но над собой я издеваться не позволю, ясно?

Я решила вступить в диалог, пока не случилась ссора.

– И в мыслях не было издеваться над вами, господин Леорг.

– Я слышал, что у вас есть магические способности, именно они так привлекают отца. Но мне что-то мало верится.

– Очень зря. А я вот сразу просек, в чем дело.

Оба мужчины смотрели на меня и ждали чего-то. Ну, Дарен, я тебя прибью! Он хочет, чтобы я помогла Леоргу обрести счастье? Но как, если он относится ко мне предвзято?

– Если хотите, я сделаю для вас пару колец, – произнесла сдержанно, а потом не удержалась: – И даже со скидкой. По-дружески.

Леорг выпучил глаза и захлопал ресницами. Кажется, мое предложение шокировало беднягу.

– Мне от вас ничего не нужно, – буркнул он и засобирался. – Зайду в другой раз.

– Такие предложения делаю только раз в жизни. Эй, куда ты помчался?! – Дарен повернулся ко мне и развел руками. – Ну вот, спугнули. Не думал, что старина Леорг окажется таким чувствительным.

– Все становятся чувствительными, когда речь идет о делах сердечных.

Я уже перестала злиться на Леорга за те слова. Ну что с него взять, в самом-то деле? А вот обида и злость могут навредить мне самой.

– И даже драконы, – многозначительно добавил Дарен, и я опустила взгляд. Мешочек с сокровищами оттягивал руки.

– Мне тоже пора, сегодня собиралась начать один заказ…

– Я провожу тебя. И не надо спорить, ты ведь не думала идти в одиночку с мешком камней? Особенно после недавнего.

Я невольно поежилась. Охрана точно не помешает.

– Нас часто видят вместе, а завтра мы отправимся плавать на озеро. Не будут ли люди судачить? – озвучила я свои опасения. – Это, все-так, не мой старый мир, здесь женщина должна особо заботиться о репутации.

Дракон махнул рукой и сорвал фартук.

– Дорогая Танья, ты говоришь, что боишься за свою репутацию, но мне слышится в твоих словах только одно, – он улыбнулся как-то совсем по-драконьи.

– Да? И что же? – я ткнула руку в бок. Что же задумал этот хитрец?

– Чтобы я в очередной раз произнес, что у меня в отношении этой женщины серьезные планы. Так что пусть сплетники болтают, только это им и остается. А драконы никогда не расстаются со своими сокровищами.

Сказал как отрезал.

***

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Бытовое фэнтези

Похожие книги