Фиеско. Достойная цель! Любопытно, кто же над ними?
Мавр. Лазутчики и соглядатаи. Это господа поважнее, к ним и вельможи обращаются, чтоб знать все на свете. Такой народ: вопьются в душу, как пиявки, весь яд из сердца высосут и отрыгнут властям.
Фиеско. Знаю. Дальше!
Мавр. Еще повыше чином — убийцы и отравители, те, что долго выслеживают свою жертву и потом нападают на нее из-за угла. Трусоватый народец, а все ж черту за науку платят своими душонками. От правосудия им особый почет: косточки их распяливают на колесе, а хитроумные головушки насаживают на колья. Это третья гильдия.
Фиеско. Ну, а скоро ты доберешься до своей?
Мавр. Сию минуту, сударь! В ней-то все и дело! Я побывал во всех. Мои таланты еще смолоду все мерки переросли. Вчера вечером я сдал пробу на третью гильдию, а вот час назад — опростоволосился в четвертой.
Фиеско. Что ж это за четвертая?
Мавр (
Фиеско. Ну, ты прожженный грешник. Такого я давно искал. Давай руку. Беру тебя к себе.
Мавр. Вы шутите?
Фиеско. И не думаю. Тысяча цехинов в год.
Мавр. Идет, Лаванья. Я ваш. Черт с ней, с воль-> пой жизнью! Я буду для вас всем, чем только пожелаете: ищейкой, волкодавом, лисицей, змеей, хоть сводней, а не то и палачом! На любое дело, лишь бы не на честное, — тут я чурбан чурбаном!
Фиеско. Не беспокойся. Волку пасти овечку я не поручу. Итак, завтра же пройдись по Генуе и разнюхай, куда в нашей республике ветер дует. Поговори с людьми, узнай, что они думают о правительстве, что шепчут- о доме Дория, а кстати примечай, как нашим согражданам нравятся мои кутежи и мой новый роман. Заливай им мозги вином, пока не всплывет, что таится у них на душе! Вот деньги. Пощедрее угощай молодцов из шелкопрядилен.
Мавр (
Фиеско. Не пугайся. Тут ничего честного нет. Иди созывай всю свою шайку на подмогу. Завтра доложишь мне новости. (
Мавр (
ЯВЛЕНИЕ ДЕСЯТОЕ
Берта (
Веррина (
Берта. Бегите меня! Нет, мне должно бежать вас! Я боюсь вас, отец.
Веррина. Ты? Мое единственное дитя?
Берта (
Веррина. Ужель тебя так тяготит моя любовь?
Берта. Она пригибает меня к земле, отец!
Веррина. Как? Что за встреча? Я привык, чтобы Берта летела ко мне навстречу, когда я возвращаюсь домой. Пусть горы невзгод теснят мою грудь — Берта засмеется, и нет их! Подойди, обними меня, дочь моя! На твоей жаркой груди отогреется мое сердце, заледеневшее у смертного ложа отчизны. О дитя мое! Сегодня я простился со всеми радостями жизни, только ты (
Берта (
Веррина (
Берта (
Веррина (
Берта. Моя девичья честь...
Веррина (
Берта. Этой ночью...
Веррина (
Берта. Насилие! (
Веррина (
Берта. Он бледен, как мертвец! Боже, помоги мне! Гнев убьет его. Он задыхается, дрожит!
Веррина. Я должен знать, дочь моя, кто?
Берта. Успокойтесь, успокойтесь, отец! Дорогой, любимый!
Веррина. Ради всего святого! Кто? (
Берта. Он был в маске.
Веррина (
Берта. Выше.