Каз попыталась ударить в сторону звука, но враг поймал её руку и выкрутил за спину так, что пришлось упасть на колени. Фритьоф не отпустил, продолжил тянуть назад и резко наступил Каз между лопаток. В плече снова что-то хрустнуло, искры вместе со слезами посыпались из глаз. Не осталось сил даже на вдох.

Фритьоф цокнул и сказал громче:

— Я ожидал чего-то интереснее.

Он вздёрнул её за воротник рубашки, вновь прижал к частоколу, теперь сжимая горло. Помотав головой, Фритьоф заглянул Казимире в глаза.

— Кстати, — шёпот был едва слышен за общим гулом, — твои друзья в сером передавали привет, синеглазая.

Су-ука.

Казимира заметила только, как он отвёл правую руку назад. Острая боль пронзила живот. Раз. Второй. Сама же себе сказала — следи за рукавами. Спрятанный от чужих глаз, короткий нож не колол, а жалил, даже вдохнуть между ударами Казимира не успевала.

Кто-то оттащил Фритьофа, но Каз этого уже не видела. Она сползла по стене, прижимая руки к животу, чувствуя влагу и тепло на пальцах. Странно, протез же ничего не чувствует. Взгляд остановился на мелких жёлтых песчинках. Где-то высоко выли недовольные голоса, и Казимире хотелось завопить, чтобы все они заткнулись.

— Эй-эй! Каз! Нельзя отключаться! — говорил кто-то рядом. — Каз! Всё хорошо! Эй, всё будет хорошо, посмотри… Не отключайся, блять! Казимира, я здесь, посмотри на меня!

28

«Сказку о «Гретте и Фелике» на островах я слышал в разных вариациях.

Где-то Фелике была невестой, где-то женой Хьялмара.

У кого-то ведьма Гретта заворожила Хьялмара

и заставила разбить свой корабль о скалы.

По словам других, на острове Гретты всю команду Хьялмара

ждали прекрасные девы, такие же ведуньи, как их госпожа.

Но неизменным оставалось одно — имена. Поэтому я очень удивился,

когда на Кейсари Фелике назвали другим словом.

«Ральсне». Сперва я решил, что это её фамилия, но больше никто

из героев крийского эпоса фамилиями не пользовался.

Тогда я предположил, что это может быть другое название жены («коуне»).

И только после одна шаманка расшифровала это слово.

«Ральсне» называют девушек с дурным норовом,

слишком громким голосом, слишком тяжёлой рукой.

«Ральсне» может быть как ругательством, так и одной из интимных форм обращений.

Приговор для жениха, который занимается торговлей,

ужасная партия для конунга или ярла. Заставь такую невесту согласиться

на свадьбу, запри в четырёх стенах и посмотри,

как быстро твой дом вспыхнет. Но если ральсне

сама выбирает мужа, то, скорее всего,

предпочтёт моряка или воина, и станет ему верным соратником.

Ральсне встанет с ним под парусами

и будет драться бок о бок наравне с мужчинами».

Выдержка из книги «Особенности языка и культуры народов Крийского архипелага»

под авторством филолога и этнолога Якуба Войчика

Липкая кровь на руках Вегарда ещё не высохла. На шее, рубашке, куртке. Вег едва разобрал слова, когда врач сказал:

— Слишком большая потеря крови, потребуется перели…

— Моя подойдёт? — перебил Вег. После секундной заминки Дакин и Ясмина тоже предложили помощь.

Врач одного из лучших иденовских госпиталей поморщился. Поморщился, блять, она там умирает, а он морщится!

— У неё есть родственники? — спросил врач. Он даже в палату не заходил, сейчас с Каз были только медсёстры.

— Нет, у неё есть мы. Куда сдать кровь? Как быстро будут результаты, подходит она для переливания или нет? Дакин, приведи Клаудию и Ариана, пусть их тоже проверят.

— Шансы невелики, но вашу кровь проверят. В противном случае, ей ничем здесь не помогут.

— Эй, постой. — Вегард удержал врача за локоть, когда тот попытался уйти. — Что значит «не помогут»?

— Вег, — позвал Дакин.

Перейти на страницу:

Похожие книги