АНАМАЛИЯ: – А ты длинных не пиши, они и в деньгах долго оборачиваются, да и не обязательно так было, как этот буремист сложил – это же просто авторская фантазия, в стихах же важнее всего не смысл, а склад. Тем более, что до Бога далеко, и ему каждым стихом или сочинителем заниматься недосуг. Значит тем самым нам Бог и подсказывает, чтобы ты писал покороче, во всяком случае для начала. Поэтому мы с тобой на первых порах займемся освоением техники составления этих самых буриме. Давай сначала поработаем над одной парой слов, чтобы они укладывались соответственно в две строчки. Вот тебе рифмы: – «клюква-брюква».
ОТПЕТОВ: – Клюква это на болоте, в поле часто зреет брюква…
ЭЛИЗАБЕТ: – Что ты, батюшка, маменька же тебе сказала – концы свести – у слов-то их сводить не надо, раз тебе их дали уже с одинаковыми концами – в строчках их надо на конце поставить, чтобы склад был… А ты, сестра моя, что ж ему про ритмы еще не растолковала, может он потому и сбивается…
АНАМАЛИЯ: – Ритмы ему еще рано, пусть рифму усвоит – чтобы пока слова с одинаковыми концами научился на концы строк ставить. Понял в чем дело, сын мой?
ОТПЕТОВ: – Понял, мути…
АНАМАЛИЯ: – Ну, давай снова с той же рифмы, А в начале строки любые слова стоять могут, только связанные.
ОТПЕТОВ: – Усек! Чуток подумаю… Вот… готово! Сочинил:
АНАМАЛИЯ: – Ай да молодец! Правильно! Только связал малость наоборот, но это уже легко поправить, для того и заведены редакторы. Попробуем-ка пока сами, без редактора, поправить. Вот переставим кое-чего:
Видишь, и смысл кое-какой появился… Ну, теперь сам попробуй, возьми любые слова и составь…
ОТПЕТОВ: – Не знаю, мути, таких слов…
ЭЛИЗАБЕТ: – Дай-ка и я тебе парочку подкину, скажем, – «сын» и «торгсин».
ОТПЕТОВ (думает): – У тебя хороший сын, заимел он блат в торгсин!
ЭЛИЗАБЕТ: – Я-то тут причем? У меня и сына никакого нету!
АНАМАЛИЯ: – Да он это не про тебя, а вообще… Технику осваивает!
ОТПЕТОВ: – Я так сочинил, будто это мне мути слова давала, словно бы про себя…
АНАМАЛИЯ: – Сдвиги – налицо! Правда, у тебя в этом стихе падеж не тот, но и это тоже редактор исправит – тут ведь чуть и тронуть-то надо:
Видишь, проще пареной брюквы! Ну, теперь сам давай рифмы…
ОТПЕТОВ (думает):
АНАМАЛИЯ: – Вот оно, вот оно! Я же говорю – талант! Хотя в данном случае и несколько абстрактно, но приближение к идее есть, надо только малость к углублению смысла подредактировать. Попробуй-ка еще подумать, покрутить.
ОТПЕТОВ: – А рифму можно одну сменить?
АНАМАЛИЯ: – На здоровье!
ОТПЕТОВ:
ЭЛИЗАБЕТ: – Вот это уже называется смотреть в корень! Ай да сынок у тебя, Анамальюшка! А ведь воистину талант! И как есть реалист!
АНАМАЛИЯ: – Лизон! Не отвлекайся! Мы для похвал ему потом целую свору воспевателей наймем, а пока еще маленько потренируем…
Всяк-казак, сын мой, – это тоже рифма, причем еще одна, которую зазря в той же строке использовать – расточительство. Попытайся и ее в то же стихотворение со своей пользой всунуть, чтобы каждое лыко в свою строку…
ОТПЕТОВ (думает):
АНАМАЛИЯ: – Ух, ты, куда проник! Да ты же прямо-таки с первого заходу терцины начал лепить! Не зря я в тебе великого поэта чуть ли не через пеленки разглядела…
ОТПЕТОВ: – А почему, мути, у нас все казак, да казак?
АНАМАЛИЯ: Да это просто для рифмы хорошо попалось, – слово это с другими легко и продуктивно сочетается…
ЭЛИЗАБЕТ: – Заместо наглядного пособия, как детям кубики – складываешь и сразу видишь – так или не так…