Так началась жизнь Мери в хижине рыбаков. Их было трое: отец, мать и малышка-дочь. За это время Мери так сдружилась с ними, что ей иногда казалось, будто это ее семья, будто они всю жизнь прожили вот так дружно и безмятежно, и лучше чем здесь, ей, Мери, уже никогда и нигде не будет. Да она, собственно, и подумывать уже начала об этом. Что ей делать в опустевшем отныне для нее Бристоле? А не вернуться ли сюда навсегда после того, как она закончит свою разоблачительную миссию относительно Фрея, когда того в конце концов накажут? А почему бы и нет? Да она привыкла к другой жизни. но здесь так мило! Такое ласковое море, такие красоты вокруг.
Жан Дюберри, глава семейства, то и дело выходил на своей лодке в море, малышка Жанни неотрывно с этого момента бродила на берегу, и пристально высматривал парус папиной лодки, а когда он появлялся на горизонте, подымала такой радостный визг, что грешно было не залюбоваться, глядя на девчушку. Когда лодка приставала к берегу, то появлялась работа и для Мери и для Маго, хозяйки хижины. Женщины чистили рыбу, разделывали ее, и если у Маго это получалось на удивление искусно, то и Мери, присматриваясь к ней, старалась научиться со временем так же ловко орудовать ножом, как и ее новая знакомая.
Рыбу иногда коптили, а иногда прямо свежую несли в город продавать. Это была обязанность Маго. Иногда она звала Мери составить ей компанию, но девушка все отказывалась, желая выждать для верности еще какое-то время. Она боялась попасться на глаза Фрею и страховала себя: а вдруг его корабль еще не покинул Мартинику?
Так прошло, по мнению Мери, уже немало дней. И вот однажды утром, отказываясь от предложения Маго отправиться вместе с ней в город, Мери пообещала, что на следующий раз непременно составит ей компанию. Девушка рассудила так, что времени прошло довольно-таки немало, Фрей уже наверняка покинул остров, и пора уже ей не только прогуляться с Маго, но и отправиться к губернатору с просьбой, которую уже давно носит в себе, которую в период долгих раздумий мысленно отрепетировала до совершенства, и теперь могла выпалить, не заикнувшись ни разу и не запнувшись. Но… в следующий раз. Сегодня почему-то хотелось подстраховаться. Ну, вот не хотелось ей сегодня идти и все тут! Предчувствие, что ли.
Маго ушла, все шло своим чередом, каждый был занят делом. Жан смолил днище лодки, Мери коптила остатки вчерашней рыбы, когда вдруг раздался плач малышки. Взрослые, бросив все, поспешили в хижину.
Жанни лежала в своей постельке, плакала и давила ладошками на животик.
– Что случилось, доченька?
Отец дрожал весь от волнения, склонившись над своей крошкой.
– Папа… Болит… Как прошлый раз. Животик…
И малышка снова заплакала.
Отец, с видом человека, уверенного в том, что он делает, метнулся к какой-то полке, покопался там, но, видимо, не найдя того, что искал, бросился к другой, третьей. Наконец, он в растерянности повернулся к Мери, и она заметила, каким расстроенным было его лицо.
– Маго всегда держала под рукой какие-то травы и настойки из них. Они всегда так здорово помогали Жанни. Я никак не могу найти их, а без них… Нет-нет! Нужно срочно бежать за Маго. Я боюсь оставить малышку одну.
– Да, да, конечно! Я побегу и непременно разыщу ее!
Жан доходчиво объяснил девушке, где находится рынок и где искать Маго. Девушка уже было бросилась бежать, как услышала совет, брошенный вслед:
– Да ты не стесняйся, кричи погромче, зови. Так легче будет найти ее в толпе.
Благо дело, хижина рыбака стояла рядом с городом, да и сам рынок был расположен не так уж далеко от окраины, так что Мери довольно быстро достигла цели и принялась метаться от лавки к лавке, вглядываясь в лица торговок, но Маго пока что среди них не находила. Время шло катастрофически быстро, Мери понимала, как важно поскорее найти мать Жанни, нужно предпринимать что-то более действенное. Тут она и вспомнила совет Жана и поняла сколь пророческими оказались его слова относительно того, чтобы она не стеснялась. Ей казалось, что она сейчас сгорит от стыда, если начнет кричать, и представляла, как все будут оглядываться на нее и думать Бог знает какие глупости.
Однако время шло, результатов поисков не было, и наконец-то Мери переборола себя:
– Маго. Маго! Ма-а-аго!
Вопреки ожиданиям, никто не повернулся в сторону Мери, каждый занимался своим делом. Это придало уверенности девушке и она все громче принялась звать Маго, все быстрее перемещаться по рынку. Однако никто не спешил отзываться в ответ. Это удивляло девушку, так как придя на рынок и увидев, какой он небольшой по сравнению с тем, который она видела в родном Бристоле, она была уверена, что без труда разыщет здесь Маго.
Да она уже не раз обошла за это время весь рынок, и если бы Маго была здесь, она давно бы уже отозвалась. Неужели они разминулись? Возвращаться назад? А если она вернется домой, а Маго там не будет? Как она посмотрит в глаза Жанни?
Мери от растерянности остановилась, не зная что делать. Внезапно за спиной прозвучал певучий женский голос: