— Из райисполкома пришла радиограмма, что Магадан выделил нашему колхозу на хозяйственные нужды восемнадцать тысяч хвостов кеты. Такое количество рыбы отловить и обработать будет непросто. Наяханский рыбокомбинат выделяет нам соль и бочкотару для засолки рыбы. Кроме кеты нам придется выловить еще и пять тысяч штук горбуши на корм собакам, а юкола с нее получается хорошая, быстро сохнет. Часть лимита кеты и горбуши мы решили освоить поближе к устью Гижиги, в Шильниково. Там на левом берегу раньше рыбалка была. Широкая просторная лайда, как раз на базу пойдет. На правом и левом берегу идеальные плесы для заброски неводов. После спада весеннего паводка двумя лодками отправим бригаду рыбаков и рыбообработчиц в Шильниково. Однако двух лодок будет маловато, они будут перегружены. Поэтому придется соорудить еще и плот, чтобы невода и некоторые вещи перегрузить на него.
— Часть кеты-серебрянки, которую выловим около моря, засолим, чтобы вывезти зимой. Из наших добрых помощников пенсионеров, придется кого-то ставить сторожить рыбу и снаряжение. В Шильниково теперь у нас будет постоянная рыбобаза, — говорил Захар Каркув, периодически заглядывая и перелистывая лежащую перед ним тетрадь в коричневом переплете.
— Товарищ Каркув, товарищ Каркув, — раздался чей-то голос из задних рядов.
Каркув замолчал, стараясь разглядеть, кто там кричит.
— Это я, Захар, Хэлуни Илья Михайлович, пенсионер. Ставьте меня сторожем в Шильниково. Вместе с Маврой, бабкой моей, поедем. И собачек своих заберем, дрова себе буду возить, в Гижигу за хлебом буду ездить, вот так-то, — скороговоркой на одном духу выпалил Илья Хэлуни.
— А сколько же у тебя собачек, Илья Михайлович? — спросил председатель у Хэлуни.
— Четыре. И еще двух щенков начал обучать — Дявындю и Олкапу. Да они уже большие, скоро по году будет. Сильными станут, нерпичьим салом кормлю, — ответил Хэлуни.
— Молодец, Илья Михайлович. С началом рыбалки вас с Маврой в Шильниково отправим с лодками. Так что готовьтесь потихоньку, — ответил Каркув.
— Товарищ Каркув, Захар Прокопьевич! Я слышал, что и на Небалу требуется сторож? — спросил еще кто-то.
— Товарищи, и на Небалу нужен сторож. Но вопросы потом, не будем нарушать регламент, — ответил председатель.
— Теперь так, осенью мы должны добыть сто пятьдесят голов морзверя. В том числе пятьдесят голов ларги, пятьдесят лахтака и пятьдесят акибы, соответственно. Деловой лес, заготовленный зимой, еще не весь вывезен. До схода снега его нужно будет вывезти. Снег начнет сейчас таять, и гужевой конный транспорт использовать уже не сможем. Поэтому в вывозе древесины из делян будут задействованы наши собачьи упряжки и олений транспорт, возможно, работать придется по ночам по насту, — говорит Каркув, то и дело вытирая лоб платком.
В клубе жарко. Обе кирпичные печки хорошо натоплены. Наконец Кузьма Момин объявляет спасительный перерыв на пятнадцать минут. Основная масса колхозников высыпает на улицу. Перерыв проходит быстро, будто его и не было.
— Лес нужен для строительства новой амбулатории, двух двухквартирных домов, пекарни для рыбкоопа и большого колхозного склада. Эти объекты уже заложены в план текущего года. Мы всегда испытываем недостаток кровли. Поэтому с наступлением устойчивых теплых дней надо будет приступить к съему древесной коры, сбору моха для шпаклевки. Это хороший бесплатный материал. Надо увеличивать и производство кирпича. Зимой на собрании руководителей колхозов в Магадане говорили, чтобы сделать хозяйства многоотраслевыми, — продолжает выступать председатель колхоза. — Теперь прибрежные хозяйства Чукотки начали разводить черно-бурых лисиц. Для развития клеточного звероводства у нас имеются все условия: морской зверь, дикоросы, рыба. Что еще надо? Кадры. Звероферму надо строить и найти ледяную линзу, чтобы вырыть и устроить естественный холодильник. Я думаю, что идеальным местом для этого будет исток ручья Нылгысиг, — продолжает председатель колхоза.
— Точно! Это самое подходящее место, Нылгысиг и зимой не замерзает, — кричат с места колхозники.