– Эх, надо было, уходя, запереть окно, – покачал головой старик.

– А ворон сейчас и не думает спасать профессора! – воскликнула Квинн и принюхалась. – Он улетел домой, в Тауэр!

– Я думаю, он даже не знает, что за часы попали к нему в клюв. Он просто схватил блестящую вещицу и потащил ее в свой тайник! – размышлял Лин.

– Значит, нам надо успеть найти часы до того, как ворон опять вернется, и Мортон прикажет ему вернуть их! – пришел к выводу мистер Розенталь. – Давайте только посидим где-нибудь пол часика на солнышке, я очень устал! Нам всем надо бы подкрепиться, а бедняжке Лили просохнуть! Заодно и решим, что мы будем делать дальше!

– Прости, Лили! – виновато прошептал Лин.

– Ну что ты! Ты же меня спасал! – ободряюще улыбнулась она, смахнув капли воды с лица.

Они дошли до Темзы. Прямо напротив замка Тауэр, величественно стоявшего на противоположном берегу, друзья нашли спуск к реке и расположились на ступеньках.

– Надо следить за приливом! – предупредил ребят мистер Розенталь. – Вода в Темзе прибывает быстро и поднимается вот аж куда! – он указал на слой зеленого ила на стене немного повыше того места, где они сидели. Он раскрыл рюкзак, откуда сразу же выскочила Квинн и направилась к реке утолить жажду.

– Попасть в Тауэр не сложно! – размышлял вслух мистер Розенталь, раскладывая сыр, орехи и яблоки на ступеньке, которую он аккуратно застелил газетой. – Нужно просто купить билеты на экскурсию, и мы внутри!

– Но запасной ворон может нас узнать и поднять тревогу! – воскликнула Лили.

– Может, вам опять с Лином присоединиться к группе из Кореи? – засмеялся Кевин.

– Это неплохая идея, но, во-первых, группы из Кореи может и не оказаться, а во-вторых, ребятам придется строго следовать определенному маршруту и не отклоняться с него ни на шаг, – вздохнул мистер Розенталь.

– Вот, если бы мы могли становиться невидимыми! – мечтательно произнес Лин.

– Видишь, ты уже начинаешь думать, как Мортон! – рассмеялась Лили. – Ты, случайно, не чувствуешь, что тебе немножко хочется стать премьер-министром?

– Ну, тебя! – пробурчал Лин и обиженно отвернулся.

Квинн весело бегала по набережной и пугала чаек. Кончик хвостика светился нежным розовым светом, и было видно, что в битве с Белым Ушком она не пострадала. Кевин задумчиво следил за ней, как вдруг его осенило:

– Квинн! – окликнул он лисичку. Она сразу же прибежала и присела рядом с ним на ступеньке. – Когда Мортон проводил эксперименты над Горинкой и Аенгусом, его целью было разработать невидимость, так?

– Кажется, да!

– А вдруг, чисто теоретически они умеют становиться невидимыми, но просто не догадываются об этом?

– Не знаю, Кевин! Они никогда со мной об этом не говорили. Да и как это проверить, если они и сами не знают – умеют они или нет?

– Может быть, ты попробуй, а? Вдруг, у тебя получится!

– Но я же не знаю, как! – она села, выпучила глаза, задержала дыхание и напрягла хвостик, кончик которого даже немного посинел. Было видно, как она старается.

– Ну как? Меня видно? – спустя минуту спросила она. Все с сожалением закивали.

– Вот видите, наверное, я не умею! – сказала она и беззаботно вновь направилась к реке. – Вода в Темзе прибывает! – вскоре послышался ее голос.

Все повернулись и увидели, что от пляжа осталась лишь тоненькая полоска гальки.

– Что же нам делать, – задумчиво подергал себя за бороду мистер Розенталь. – Можно, конечно, попробовать отправить в Тауэр Олега Николаевича. Он очень ловкий! Но не факт, что он потом вернет нам часы! Да и пока я доберусь до Чезанта и вернусь обратно, уже стемнеет, – размышлял он вслух.

– Помогите! Где я?! – вдруг раздался истошный крик совсем близко.

Лили подскочила и взвизгнула от испуга.

– Это отсюда кричали! – сказала она, указывая дрожащей рукой на рюкзак Лина.

– Точно, я же прихватил с собой Белое Ушко, чтобы он не развязал Мортона раньше времени! – воскликнул Лин. – Совсем забыл!

– Может быть, бросим его в реку? – предложил Кевин, все еще злясь на кролика за то, что из-за него ему не удалось спасти волшебные часы.

– Нет, пожалуйста! Только не это! – взмолился Белое Ушко из рюкзака.

– Хорошо! – сказал Кевин. – Мы тебя отпустим, если ты ответишь на некоторые вопросы!

– Я согласен! – нехотя ответил голос из рюкзака.

– Но, если ты нас обманешь, то рюкзак вместе с тобой полетит в Темзу! – угрожающе предупредил его Лин. Возникла пауза, и, спустя минуту, Белое Ушко сердито сказал:

– Спрашивайте…

<p>Глава 7</p>

– Зачем профессор Мортон подарил тебя Лили? – начал свой допрос Кевин.

– Чтобы мы подружились!

– Зачем?

– Ну, он хотел, чтобы я присмотрел за девочкой. Он волновался, успешно ли прошла операция.

– Чушь! – фыркнул Лин. – Вода в Темзе прибывает, и, если ты не начнешь говорить правду, мы просто оставим рюкзак на ступеньках, понятно?

– Профессор хотел убедиться, что его новое изобретение работает! – нехотя ответил Белое Ушко.

– Какое изобретение? – воскликнула Лили.

– Покорность.

– И как ты это проверял? – спросил Лин.

– Я должен был свистеть и наблюдать, исполняет ли девочка мои приказы.

– И как? Это работало?

Перейти на страницу:

Похожие книги