Рубен замер, взявшись за дверную ручку. Внутри него как будто что-то сломалось.
В памяти, одна за другой, всплывали фотографии. Тело Вильяма с разных ракурсов.
С множеством синяков, которых не видно под одеждой.
Жилистые татуированные руки Йоргена Карлссона, поднятые для удара.
Искаженное от ужаса лицо Ловис, которая, возможно, пыталась защитить мальчика.
Или уже не пыталась.
И вдруг – Астрид. Его Астрид.
Всего на несколько лет старше Вильяма.
Вильям. Избитый до полусмерти.
Астрид.
Рубен развернулся, быстро подошел к Йоргену Карлссону и схватил его за волосы.
– Ой! – закричал тот. – Какого черта…
Мерзавец не договорил, потому что Рубен изо всей силы стукнул его лицом о стол. Карлссон закричал, как недорезанная свинья, и Рубен отметил про себя, что этот момент – единственное, что понравилось ему из сегодняшнего допроса.
Он вытер руки о штаны и вернулся к Адаму, который как будто онемел от шока.
Адам не сказал Рубену ни слова, пока они шли по коридору. Миновали металлоискатель, получили назад свои вещи. Рубен убрал в карман телефон и ключи.
– Кстати, – обратился он к охраннику. – Полагаю, комнаты для свиданий оборудованы камерами слежения. Если будете просматривать сегодняшний материал, наверняка заметите, что Йорген Карлссон споткнулся и ударился лбом, когда мы уходили. А если включите звук, поймете, почему так вышло. Ему может понадобиться помощь медсестры. Но это не к спеху.
– У нас наводка!
Мина попивала капучино, возвращаясь от Мильды, когда Рубен выбежал к ней со стороны главного входа. Несмотря на это, ей удалось не расплескать ни капли. Что можно было считать большой удачей, учитывая расстояние, которое пришлось пройти, чтобы купить кофе у единственного человека, которому Мина доверяла. Она сделала глоток.
На самом деле лучший был в заведении за углом, где Юлия добилась скидки для своих сотрудников. Но Мина не могла его не то что пить, даже прикоснуться к кружке.
Другое дело – «Эспрессо-хаус», где работал Вилли. Он хорошо знал Мину и ее странности и каждый раз, когда она приходила, распечатывал новую упаковку одноразовых стаканчиков. Когда Вилли не было, Мина молча разворачивалась от дверей и шла заниматься своими делами. Кофе навынос – это слишком серьезно. Но сегодня Вилли на месте, поэтому в ее руках дымился ароматный капучино. Тот самый, которым она только что едва не испачкала одежду.
– Ты чего раскричался? – набросилась Мина на Рубена.
Перед входом стояла полицейская машина. В руке Рубена блеснули ключи.
– Мы только что от Карлссона, – сказал он, направляясь к водительской дверце. – Адам пишет отчет, но это важнее. Давай, запрыгивай! Расскажу в машине.
Мина помедлила несколько секунд и открыла пассажирскую дверцу.
Только в своей машине она могла позволить себе такую роскошь, как полиэтиленовая пленка на сиденье, поэтому подобные ситуации всегда были для нее испытанием. Но что поделать – такова ее плата за нормальную активную жизнь. Дай Мина волю своим фобиям, мигом оказалась бы без работы. А свою работу она любила. И не в последнюю очередь за зарплату, которая давала возможность платить за квартиру, чтобы не ночевать под мостом.
Мина вздрогнула. Мысль о том, что могло быть хуже, каждый раз облегчала посадку в чужой автомобиль. Тем более такой, как этот, довольно чистый для полицейского транспортного средства.
– Как я уже сказал, мы получили наводку, – повторил Рубен, включая мотор. – Посетители ресторана Мауро Мейера по Свеавеген обнаружили в туалете детскую одежду.
– Детскую одежду? – не поняла Мина.
– Да, такого же размера, как у Оссиана.
– Не слишком ли надуманно? – осторожно заметила Мина, попивая кофе. – А не мог ли ребенок… ну я не знаю… пролить соус на одежду, описаться… и его пришлось переодеть.
Рубен покачал головой и слишком круто свернул в переулок. После секундного замешательства Мина схватилась за ручку двери. И заставила себя дышать, медленно и глубоко.
– Мы отправили фотографии родителям Оссиана, – ответил Рубен. – И они опознали одежду как его. Кроме того, там есть метки с именем.
Мина стиснула челюсти. Уж слишком плохо согласовалась эта информация с тем впечатлением, которое оставил о себе отец Лилли. Мауро, каким Мина его увидела, был радушным хозяином дома, заботливым отцом и любящим мужем, который ссыпал полный лоток ледяных кубиков в ванночку для ног беременной жены и нежно массировал ее плечи. В то же время долгие годы работы в полиции достаточно убедили ее, как часто бывает обманчиво первое впечатление о человеке, – истина, которую Мина вспоминала каждый раз, когда смотрелась в зеркало.
– Но… я не понимаю, как там могла оказаться одежда Оссиана, – пробормотала она, нахмурившись. – Он был одет, когда его нашли.