Видно, что ей это не нравится, но она не решается спорить.
— Мы сегодня же все сделаем.
— Как закончите, сообщите, — говорю я и возвращаюсь в дом.
Садовники справляются с задачей за день, и уже к вечеру все готово.
— Те, что еще не зацвели, мы не трогали, иначе они могут и не распуститься, — сообщает Глория.
— Следите за ними и не пропустите момент их цветения, это важно, — предупреждаю я. — Вы хорошо потрудились, можете отдохнуть.
— А вы останетесь? — любопытствует помощник Глории.
— Мне нужно кое-что сделать, оставьте меня, — вежливым, но строгим голосом говорю я.
Садовники с любопытством и недоверием смотрят на меня, но подчиняются и оставляют одну.
Лишь убедившись, что они ушли, я достаю кисть с чернилами и приступаю к своей задумке.
Поначалу я постоянно сверяюсь с символом, но рука быстро привыкает и легко наносит знаки на горшки. Когда я заканчиваю, на улице уже темнеет.
Я не спешу уходить, прогуливаясь возле фонтана. Вечером становится очень холодно, но магические камни в оранжерее создают нужную температуру для роста и цветения всех растений.
— Госпожа, вы еще тут? — Появляется Глория.
— Уже закончила.
— Могу я спросить? — неуверенно говорит садовница.
— Спрашивай.
— То, что вы задумали, связано с магией?
А она проницательна.
— Сама еще не до конца уверена, но ты близка к правде, — натягиваю улыбку. — Проследите за этими горшками хотя бы неделю. Если моя догадка верна, то они будут цвести, как и те первые. После мы сможем отправить их на продажу.
— Надеюсь, все получиться, — кивает она. — Скоро зима, цветущие растения точно возымеют спрос.
— Я тоже надеюсь, что это поможет нам достичь успеха.
— Вы так и не поделитесь своим секретом? — хмурится Глория.
— Даже если скажу, вряд ли кто-то поверит, — усмехаюсь я.
Садовница задумчиво хмурится, явно не понимая, о чем я говорю. Это даже к лучшему. Раскрывать подобные тайны стоит крайне осторожно.
К счастью, спустя неделю все пересаженные цветы остаются такими же прекрасными.
— Удивительно, — бормочет садовник. — Это чудо какое-то.
— Все получилось, — выдыхаю я, — теперь можно приступить и к следующей части плана.
— Вы о чем? — хмурится Глория.
— Начать продажу, — улыбаюсь я. — Хочу, чтобы вы завтра отправились в город.
— Вы не поедете?
Я задумываюсь. Давно я не покидала пределы усадьбы. Может, и стоит проветриться.
— Поезжайте, госпожа. — Неожиданно появляется за спиной Эффи. — Я присмотрю за Люцием и усадьбой.
— А я буду тщательно следить за оранжереей, — добавляет садовник.
— Хорошо, я тоже поеду, хочу собственными глазами увидеть реакцию покупателей, — соглашаюсь я.
Вся партия уже к вечеру оказывается загруженной в повозку, а ранним утром Гровер отвозит нас с Глорией в город.
Погода на удивление выдается отличная, учитывая, что в последние дни было много дождей, но сегодня ясно, поэтому мы довольно быстро добираемся до города.
Гровер остановлявается на центральной улице, и прямо на глазах повозка преображается в небольшой ларек. Изобретение конюха. Вообще, он мастер на все руки, мне очень повезло с ним.
— Госпожа, посидите, мы сами все сделаем, — просит Гровер.
Поначалу прохожие с недоверием смотрят на нашу повозку, но Глория и Гровер не в первый раз продают здесь цветы. Если просто тихо сидеть, никто и не заметить тебя. Они научились этому у других торговцев, поэтому начинают весело зазывать покупателей.
Первым на удочку попадается мужчина средних лет с суровым лицом и высокой шляпой.
— Господин, не желаете приобрести цветы для своей дамы? Это наш новый товар, гарантируем два месяца цветения, — берет его в оборот Глория.
Не знала, что она так хороша и в продажах.
— Два месяца? Не верю, — хмыкает мужчина.
От его тона садовница немного теряется, но тут на помощь прихожу я.
— Два месяца — это лишь нижний порог, на самом деле срок их цветения будет гораздо дольше.
Мужчина оценивающе осматривает меня. По настоянию Эффи я приоделась, и это сейчас играет нам на руку.
— Ваши речи так убедительны, — ухмыляется он. — Что ж, я поверю вам и куплю один. Моя жена и правда очень любит цветы, если все действительно так, как вы говорите, приду еще.
Первая продажа удается так легко, что это придает нам вдохновения на целый день. Пример, оказывается, весьма заразительным, за первым покупателем подтягиваются и другие. И уже через час мы не замечаем, как вокруг нашего ларька образовывается небольшая толпа. Все с интересом расспрашивают о чудо-цветах, некоторые даже пытаются выведать секрет, но его, конечно же, никто и не думает раскрывать.
В итоге все привезенные цветы к концу дня раскупают. Улыбки не спадают с наших лиц.
Перед обратной дорогой я приглашаю Гровера и Глорию в трактир, за весь день мы ничего не ели. Горячая пища оказывается лучшей наградой за труды.
Огненно-розовый закат окрашивает небо. После утомительного дня дорога домой кажется такой тихой и спокойной, что невольно уплываешь в свои мысли.
— Госпожа, о чем так глубоко задумались? — спрашивает меня Глория. — Выглядите расстроенной. Вы же сегодня заработали почти в два раза больше, чем за весь предыдущий месяц.