— Хочешь сказать, наоборот, станет магнитом для всяких мошенников, — задумчиво произнес муж.

— Они же не знают, что ты на нее такое мощное «зеркало» повесил, — захихикала Элида. — Ты бы видел, какими обожающими глазами смотрели на нее в школе дамы. Они-то хотели чуть-чуть расположить ее к себе, а вышло…

— Ладно, пока мы здесь, до тебя никто не доберется, — успокаивающе улыбнулся мне Александр. — А потом придется приставить к тебе постоянную охрану. Он будет с тобой постоянно рядом… Бастиан, поговори с Рэем, чтобы брат помог подобрать подходящую даму-мага.

— Хорошо, милорд.

Мне показалось или у Бастиана промелькнула смешинка?

— Лори нужно будет сопровождать на всех этих дамских посиделках и женщина будет меньше привлекать внимание, — пояснил Александр Бастиану.

— Конечно, милорд.

Пока ни секретарши, ни охранницы у меня не было, так что в карете мы ехали вдвоем с Элидой. Вначале с нами очень хотел поехать и Леони, но потом согласился остаться с крошкой Ри. Они вместе с Бинго так весело играли в парке! Пес носился между мальчишками и задорно лаял. Они взяли мяч и под присмотром воспитателя по очереди кидали его друг другу, а Бинго пытался перехватить в полете.

Я думала, что Леони может скучать рядом с малышом, но нет!

— Я часто вижу Леони с Ри. Не думала, что они будут проводить так много времени вместе.

— Естественно, — откликнулась Элида, посматривая в окно кареты на едущего верхом Бастиана. Я ее понимала. Посмотреть там было на что. — У них сейчас идет закрепление связи, они нуждаются в частом общении. Потом смогут видеться реже.

— А Бастиан женат?

— Нет, — Элида порозовела и отвернулась от окна. — У него сильный дар. Ему не так просто найти пару. Кстати, завтра, послезавтра должны приехать мастерицы от миссис Крами для первой примерки наших платьев.

Элида постаралась сменить тему. Я не стала смущать ее и охотно поддержала:

— Любопытно, что там получается. Но знаешь, после прошлого раза, мне как-то не по себе при мысли о примерке.

— Да уж! — девушка передернулась. Воспоминания о том, как убийца под видом портнихи проник к нам, были еще живы.

— В этот раз их Александр лично проверит. Так что сюрпризов не будет. — To ли меня, то ли себя успокоила Элида.

Мы замолчали. Не знаю, о чем думала моя спутница, а я с интересом рассматривала в окно проплывающие виды. Я еще так мало выезжала из поместья, что городок и дарги, спешащие по улицам, по-прежнему вызывали любопытство.

Ратушная площадь меня удивила. Во-первых, она была большой, и в ее центре располагался павильон стационарного портала. Во-вторых, со всех четырех сторон ее окружали великолепные общественные здания. Их одновременно строгая и роскошная архитектура явно указывала, что это не дворцы купцов или аристократов, а какие-то официальные учреждения. Для такого небольшого и в моих представлениях провинциального городка это было слишком!

— Элида, это что — все ратуша? Не много ли чиновников на такой небольшой город?

— Нет, — засмеялась Элида. — Ратуша и Зал Торжеств там, а с другой стороны — здание Совета Клана и представительство купеческой гильдии.

— Я думала, что ваш Совет где-то в столице.

— А Эррин и есть столица. Столица клана Эрриа.

— Такой маленький город?-

— Это потому что в нем разрешено жить только кровным членам клана. Остальные через портал приезжают на работу.

Элида кивнула в сторону выходящих из павильона нескольких мужчин, по виду похожих на курьеров с кофрами в руках.

Большое количество гостиниц и ресторанов, что бросились в глаза в первый приезд, получили еще одно объяснение.

— Странно, я думала, что управлять провинцией проще откуда-то из более крупных городов — Миррано или Корруто.

— Оттуда и управляют, а здесь принимают решения, — не совсем понятно пояснила Элида. — Смотри, нас уже ждут!

Она показала на стоящую на крыльце огромного здания Зала Торжеств группу людей. Среди них я узнала директора Нольвена и двух дам — госпожу Жакезе Эрринт и рыжеволосую Веронику Даррита. Директор, казалось, спорил с важным немолодым даргом. Во всяком случае, так было похоже по выражению лиц и жестам. Спор прекратило приближение нашей кареты.

Бастиан, спешившийся первым и передавший поводья одному из встречающих, подошел к остановившемуся экипажу и протянул руку, помогая нам выйти. Потом подвел к группе, стоявшей на крыльце. Дарг, споривший с директором, расплылся в улыбке и, игнорируя нас, обратился к помощнику Александра:

— Лорд Бастиан! Рад вас видеть! — и дружелюбно, но снисходительно, добавил. — Леди Элида, вы повзрослели, похорошели.

— Леди Элория, — подчеркнуто почтительно обратился ко мне Бастиан, — позвольте представить вам мэра Эррина лорда Людвига Эррита.

Мэр наклонил голову, обозначив поклон, бросил на меня пристальный оценивающий взгляд, сделал вывод, и отвернулся, как от пустого места.

— Лорд Бастиан, директор Нольвен говорит, что они хотят провести свой школьный праздник в нашем Зале? — по лицу мэра было ясно, как он относится к такой возможности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Родовой артефакт

Похожие книги