Лондонцы, которые, пока стоит их город, всегда были, есть и будут самыми влиятельными жителями во всей Англии, тоже считали, что дела в их стране идут слишком плохо: правосудия нет и в помине, а купцы не смеют ходить и ездить по дорогам из-за великой опасности потерять свои товары и жизни. Поэтому в разговорах между собой лондонцы говорили, что все это нужно пресечь, и что король со своими советниками живет и правит совершенно никчемно.

Лондонцы чувствовали, что большинство английской знати готово к решительным действиям. Ведь уже ходила тайная молва о том, что за свои непотребства и безумства король вовсе не достоин владеть страной; что он неправедно и греховно удалил от себя свою жену, королеву Английскую, своего сына и своего брата, графа Кентского, и теперь прохлаждается в Бристольском округе среди праздных утех, нисколько не вникая, как ведется управление страной, а заботясь лишь о том, чтобы иметь достаточно серебра и золота для своих развлечений. И всю казну он раздает Хъюгу Диспенсеру и его приспешникам.

В итоге лондонцы, а также некоторые дворяне и прелаты, которые не могли больше терпеть всего происходящего, собрались на тайный совет и постановили принять меры, а именно призвать назад свою государыню, королеву Изабеллу, вместе с ее сыном и графом Кентским. Пусть только они высадятся в Англии с тремя сотнями латников, а уж там они найдут достаточно поддержки и помощи у английской знати и лондонцев. Заговорщики уверяли в своем письме, что сколько ни явится в Англию латников — все они будут оплачены, и в этом давали лондонцы свое ручательство. Когда письмо было написано и запечатано, то избрали тех, кто его доставит во Францию. И надлежало все это хранить в секрете, что и было сделано.

По прибытии в Париж посланцы нашли королеву, ее сына и графа Кентского и украдкой вручили им письмо. Когда те его прочли, то очень обрадовались, поскольку увидели, что самые здоровые силы страны вместе с лондонцами зовут их к себе. Однако весь вопрос заключался в том, где найти латников. Королева не решалась поведать о полученном приглашении ни своему брату, королю Франции, ни французским баронам, поскольку граф Кентский и мессир Роджер Мортимер не советовали ей этого делать. Ведь они хорошо видели, что мессир Хъюг Диспенсер, постоянно присылая дары и подарки, успел приобрести при французском дворе очень много друзей. Поэтому уже все притворство было пущено в ход, и против королевы Английской действовала слишком сильная придворная партия.

«А что же мы можем сделать?» — спросила тогда королева. — «Сударыня, — молвил граф Кентский, — вы попрощаетесь с королем и поблагодарите его за гостеприимство, которое он вам оказал, хотя он и был достаточно сильно к тому обязан, ибо все-таки вы его сестра, и более близкой родни у него не осталось. Он отпустит вас довольно легко, поскольку вы живете здесь на его средства и придворные, считающие вас за обузу, очень обрадуются вашему отъезду. А если король вас спросит, куда вы хотите отправиться, то вы притворитесь и скажете, что получили весточку от вашего мужа: он зовет вас назад, и вы стремитесь к нему вернуться как можно скорее. Король вам ответит, что это доброе дело.

После этого прощания мы потихоньку направимся к вашей двоюродной сестре, графине Эно, а также к графу и его брату. Они окажут вам добрый прием. В краю Эно живет очень много смелых рыцарей и оруженосцев, которые ищут, где бы повоевать. Поэтому я полагаю, что, когда мы туда приедем, нас поддержат и словом и делом во всех наших затруднениях».

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги