Затем они перешли к другим темам, и граф у них спросил, как поживают его зять-король и его дочь, и как обстоят и вершатся дела в Англии. Епископ Линкольнский и бароны ответили на все его вопросы столь подробно и толково, что названный граф остался вполне доволен. Затем в покой вошла графиня, которая прежде удалилась в свои пределы, дабы сеньоры могли посовещаться без свидетелей. Она воздала большой почет английским послам, и тоже спросила их о своем зяте и своей дочери. Послы хорошо и любезно ответили на все ее вопросы и остались в тот день обедать с графиней и мессиром Жаном д’Эно, который и тогда, и потом обращался с ними столь дружелюбно, сколь только мог. За те пять дней, что послы провели в Валансьенне, он дал им два очень торжественных обеда и два ужина. Кроме того, они ежедневно бывали на обедах и ужинах у графа или его супруги графини.

На пятый день они получили ответ из собственных уст графа, который сказал по поводу заданного вопроса следующее:

«Милые господа, вы скажете нашему английскому зятю, что мы очень ему признательны за то, что он столь доверительно послал вас к нам, дабы поведать о полученных им сведениях и о некоторых опасениях, которые он испытывает, взвешивая свой замысел. Ибо это и впрямь не пустяк — послать вызов французскому королю! Однако перейдем ближе к делу. Совершенно очевидно, что мой зять, король Англии, действительно на ступень ближе стоит к короне и землям Франции, чем Филипп де Валуа. И мы, конечно, куда больше хотели бы, чтобы столь выгодное наследство досталось нашему зятю, нашей дочери и их детям, нежели упомянутому Филиппу. Но кто ни за что не берется, тот ничего не достигнет!

Передайте от нас нашему английскому зятю и его советникам, чтобы он решительно требовал полного соблюдения тех прав, которые, как он чувствует, у него есть на корону и земли Франции. Мы окажем ему помощь и поддержку во всех делах. Мы хотим и обязаны это делать вплоть до тех пределов, до коих простираются наши возможности. Однако мы с нашими владениями — невелика сила против мощи Французского королевства. Поэтому вашему государю, нашему зятю, прежде чем он решится на столь великое дело — отречься от оммажа, принесенного королю Франции, и послать ему вызов — следует явцться сюда из-за моря в сопровождении своего совета. Вместе с моим братом Жаном, который ему поможет, чем сможет, они съездят к герцогу Брабантскому, двоюродному брату моего английского зятя, к графу Гельдернскому, женатому на его сестре, а также к маркграфу Юлихскому. Если королю удастся заключить с этими сеньорами дружественный союз и заручиться их поддержкой и помощью, тогда он сможет послать вызов королю Франции и потребовать соблюдения своих прав. Но в любом случае мы говорим и настаиваем, чтобы он не предпринимал ничего, не узнав волю названных сеньоров. Вот какой совет я даю, отвечая на ваш вопрос».

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги